Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "senator lavoie-roux said " (Engels → Frans) :

I do not suggest that I have the solution, but I wanted to elaborate on what Senator Lavoie-Roux said.

Je ne prétends pas connaître la solution au problème. Je voulais tout simplement ajouter quelque chose à ce qu'a dit le sénateur Lavoie-Roux.


As Senator Lavoie-Roux said, we must assure the government that this is an issue that requires all of our attention and our understanding.

Comme l'a déclaré le sénateur Lavoie-Roux, nous devons faire comprendre au gouvernement que c'est une question qui exige toute notre attention et toute notre compréhension.


Just a few weeks ago, for example, Senator DeWare made a speech on behalf of Senator Lavoie-Roux because, as we all knew, Senator Lavoie-Roux was ill and could not make her comments in this chamber.

Il y a à peine quelques semaines, par exemple, le sénateur DeWare a prononcé un discours au nom du sénateur Lavoie-Roux qui, comme on le sait tous, était souffrante et incapable d'intervenir elle-même au Sénat.


I must tell honourable senators that Senator Lavoie-Roux said that her corn chowder was eminently better.

Je dois signaler aux honorables sénateurs que le sénateur Lavoie-Roux a dit que sa chaudrée de maïs était infiniment meilleure.


Senator Lynch-Staunton: Honourable senators, had Senator Petten not - to use the American term - yielded to Senator Lavoie-Roux, would Senator Lavoie-Roux have been allowed to speak to this item today?

Le sénateur Lynch-Staunton: Honorables sénateurs, si le sénateur Petten n'avait pas cédé la parole au sénateur Lavoie-Roux, cette dernière aurait-elle été autorisée à intervenir à ce sujet aujourd'hui?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senator lavoie-roux said' ->

Date index: 2025-01-10
w