Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "senator johnson's earlier " (Engels → Frans) :

As the Leader of the Government in the Senate said and as Senator Johnson said earlier this year, Senator Roblin did not hesitate to undertake bold and audacious initiatives, including what we have just been told about " Duff's ditch," the floodway that was designed to protect the city of Winnipeg and the surrounding area.

Comme madame le leader du gouvernement au Sénat l'a dit et comme le sénateur Johnson l'a dit plus tôt cette année, le sénateur Roblin n'a pas hésité à prendre des initiatives audacieuses, y compris celle qu'on vient de mentionner, « le fossé de Duff », le canal de dérivation qui a été construit afin de protéger la ville de Winnipeg et les environs des inondations.


Václav Klaus, the President of the Czech Republic, has said: ‘I must express my disappointment that some of the senators, following unprecedented levels of political and media pressure, both at home and abroad, have abandoned their earlier publicly held views – thus surrendering their political and civic integrity – and have given their consent to the Treaty of Lisbon.

Václav Klaus, le président de la république tchèque, a déclaré: «Je dois exprimer ma déception face au fait que certains sénateurs, soumis à une pression sans précédent de la part du monde politique et des médias, dans notre pays comme à l’étranger, aient abandonné les positions qu’ils ont autrefois affirmées publiquement - renonçant ainsi à leur intégrité politique et civique - et donné leur aval au traité de Lisbonne.


Earlier Commission prohibition decisions – for example Johnson [amp] Johnson in 1980 and Sandoz in 1987 – concerned agreed export bans.

Les décisions précédentes d’interdictions prises par la Commission - par exemple, Johnson [amp] Johnson en 1980 et Sandoz en 1987 - concernaient des interdictions d’exporter concertées.


Earlier Commission prohibition decisions – for example Johnson [amp] Johnson in 1980 and Sandoz in 1987 – concerned agreed export bans.

Les décisions précédentes d’interdictions prises par la Commission - par exemple, Johnson [amp] Johnson en 1980 et Sandoz en 1987 - concernaient des interdictions d’exporter concertées.


(EN)The Commission very much welcomes the decisive vote on 3 March by the Romanian Senate to reverse the earlier decision referred to by the Honourable Member.

La Commission se félicite vivement du vote décisif du sénat roumain le 3 mars en vue d’annuler la décision précédente mentionnée par l’honorable député.


(EN)The Commission very much welcomes the decisive vote on 3 March by the Romanian Senate to reverse the earlier decision referred to by the Honourable Member.

La Commission se félicite vivement du vote décisif du sénat roumain le 3 mars en vue d’annuler la décision précédente mentionnée par l’honorable député.


Resuming debate on the motion of the Honourable Senator Comeau, seconded by the Honourable Senator Johnson, for the adoption of the fifth report of Standing Senate Committee on Fisheries entitled: Selected Themes on Canada's Freshwater and Northern Fisheries, tabled in the Senate on February 19, 2002.—(Honourable Senator Johnson).

Reprise du débat sur la motion de l'honorable sénateur Comeau, appuyé par l'honorable sénateur Johnson, tendant à l'adoption du cinquième rapport du Comité sénatorial permanent des pêches, intitulé «Thèmes choisis sur les pêches en eau douce et les pêches du Nord», qui a été déposé au Sénat le 19 février 2002.—(L'honorable sénateur Johnson).


As Senator Graham mentioned earlier, he was one of the main advisors to the Honourable Daniel Johnson and Jean-Jacques Bertrand within the Union Nationale.

Comme l'a signalé tout à l'heure le sénateur Graham, il a été l'un des principaux conseillers de l'honorable Daniel Johnson et de Jean-Jacques Bertrand au sein de l'Union nationale.


Perhaps to answer, somewhat obliquely, Senator Johnson's earlier question to me, quite aside from what we do in Ottawa, there are different ways of aid delivery that are, by definition, more efficient.

Pour répondre peut-être de façon un peu oblique à la question précédente du sénateur Johnson, indépendamment de ce que nous faisons à Ottawa, il existe différents mécanismes d'exécution de l'aide qui sont, par définition, plus efficients.


The Chairman: It is moved by the Honourable Senator Johnson that Bill C-9 be amended in clause 205 on page 101 by what Senator Johnson has read into the record earlier.

La présidente: L'honorable sénateur Johnson propose que le projet de loi C-9, à l'article 205, soit modifié conformément au texte qu'elle a lu tout à l'heure.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

senator johnson's earlier ->

Date index: 2021-05-16
w