Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "senator janis johnson " (Engels → Frans) :

Senator Janis Johnson has agreed, effective March 3, to be our deputy chair.

Le sénateur Janis Johnson a accepté, en date du 3 mars, d'être notre vice-présidente.


I also want to thank Senator Janis Johnson and Senator Terry Stratton for the work they have put into the boundary waters issue for the past 20 years, going right back to the Garrison diversion out of North Dakota and getting that one derailed.

J'aimerais également remercier les sénateurs Janis Johnson et Terry Stratton du travail qu'ils ont réalisé dans le dossier des eaux limitrophes au cours des 20 dernières années, depuis la lutte qui a permis de faire avorter le projet de dérivation de la rivière Garrison dans le Dakota du Nord.


From the Lake Winnipeg Research Consortium : Mr. Al Kristofferson Coordinator From the Office of Senator Janis Johnson : Ms. Kathy Arnason Adivser

De Lake Winnipeg Research Consortium : M. Al Kristofferson Coordonnateur Du Bureau de la sénatrice Janis Johnson : Mme Kathy Arnason Conseillère


Hon. Sharon Carstairs (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I have a response to a question raised in the Senate on March 3, 1999 by the Honourable Senator Ethel Cochrane regarding the Millennium Scholarship Foundation, appointment to board of Grand Chief of Assembly of First Nations and requests for particulars on salary arrangements; a response to a question raised in the Senate on March 9, 1999, by the Honourable Senator Janis Johnson regarding storage of nuclear fuel waste on remote northern sites and discussions with Assembly of First Nations; and a response to a question raised in the Senate on February 17, 1999 ...[+++]

L'honorable Sharon Carstairs (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, j'ai une réponse à la question que l'honorable sénateur Ethel Cochrane a posée au Sénat le 3 mars 1999 au sujet de la Fondation des bourses d'études du millénaire, de la nomination du grand chef de l'Assemblée des Premières nations au conseil d'administration de la fondation et des détails du salaire versé à ce dernier; j'ai une réponse à la question que l'honorable sénateur Janis Johnson a posée au Sénat le ...[+++]


Senator Janis Johnson, the deputy chairman, who is from Manitoba and who is well versed on the subject, said that while there is some terrific progress being made among native peoples through government programs, there is no underestimating the extent of the problem.

La sénatrice Janis Johnson, présidente adjointe, qui vient du Manitoba et connaît bien le sujet, dit que, même si des peuples autochtones font des progrès phénoménaux grâce aux programmes gouvernementaux, il ne faut pas sous-estimer l'ampleur du problème.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senator janis johnson' ->

Date index: 2025-02-08
w