Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "senator hillary clinton announce " (Engels → Frans) :

Former U.S. senator Hillary Clinton once said, “Voting is the most precious right of every citizen, and we have a moral obligation to ensure the integrity of our voting process”.

Voici une citation d'Hillary Clinton, ancienne sénatrice américaine: « Nul autre droit n'est plus précieux que le droit de vote, et nous avons l'obligation morale de protéger l'intégrité de notre processus électoral».


B. whereas Egyptian Foreign Minister Mohamed Kamel Amr and US Secretary of State Hillary Clinton announced a ceasefire at a news conference in Cairo on 21 November 2012; whereas, according to this ceasefire, ‘Israel shall stop all hostilities in the Gaza Strip, land, sea and air including incursions and targeting of individuals’ while ‘all Palestinian factions shall stop all hostilities from the Gaza Strip against Israel, including rocket attacks and attacks along the border’;

B. considérant que le ministre des affaires étrangères égyptien Mohamed Kamel Amr et la secrétaire d'état américaine Hillary Clinton ont annoncé un cessez-le-feu lors d'une conférence de presse au Caire le 21 novembre 2012; considérant que, selon ce cessez-le-feu, Israël met un terme à toutes les hostilités dans la bande de Gaza sur terre, sur mer et dans les airs, y compris les incursions et les attaques ciblées de civils, tandis que toutes les factions palestiniennes mettent un terme à toutes les hostilités contre Israël depuis la bande de Gaza, y com ...[+++]


We were excited to see, south of the border, Senator Hillary Clinton announce that she would co-sponsor a bill to follow up the action of the Conservative government here in Canada.

Nous avons été heureux de voir qu'aux États-Unis, la sénatrice Hillary Clinton a annoncé qu'elle coparrainerait un projet de loi qui irait dans le même sens que celui du gouvernement conservateur du Canada.


Mr President, the new Secretary of State, Hillary Clinton, summed it up very well – and I am just finishing – when she said, before the Senate’s Foreign Relations Committee: ‘America cannot solve the most pressing problems on our own, and the world cannot solve them without America’.

Monsieur le Président, la nouvelle secrétaire d’État, Hillary Clinton, l’a très bien résumé - et je termine par là - quand elle a déclaré, devant la commission des affaires étrangères du Sénat: «L’Amérique ne peut pas résoudre seule les problèmes les plus urgents et le monde ne peut pas les résoudre sans l’Amérique».


In this regard I welcome Secretary of State-designate Hillary Clinton’s commitments at her Senate hearing yesterday.

À cet égard, je salue les engagements pris par le secrétaire d’État désigné, Hillary Clinton, lors de son audition d’hier devant le Sénat.


We are very hopeful about the statement made yesterday to the US Senate Committee on Foreign Relations by the Secretary of State-designate, Hillary Clinton, as regards offering pragmatic, dialogue-based and effective diplomacy.

Hier, nous avons écouté avec beaucoup d’espoir la déclaration faite à la commission des relations extérieures du sénat américain par la future secrétaire d’État, Hillary Clinton, concernant l’établissement d’une diplomatie pragmatique, basée sur le dialogue et efficace.


Senator Hillary Clinton echoed those concerns about the northern security issue and introduced a bill that would establish a northern border coordinator in the United States homeland security department in order to focus exclusively on the increasing security issue at the Canada-U.S. border.

La sénatrice Hillary Clinton s'est fait l'écho de ces préoccupations au sujet de la sécurité de la frontière nord et elle a présenté un projet de loi visant à créer un poste de coordinateur de la frontière nord au sein du département américain de la Sécurité intérieure, afin de se concentrer exclusivement sur les problèmes croissants de sécurité à la frontière canado-américaine.


In connection with this dredging, Senator Hillary Clinton begged Canada not to bow to the wishes of a number of major shipping companies, as well as the U.S. army (1600) Why was there no mention in the Speech from the Throne of women and children living in poverty, despite the numerous poor showings in UNDP reports?

Concernant ce creusage, la sénatrice Hillary Clinton a prié le Canada de ne pas se conformer au souhait exprimé en ce moment par plusieurs grands armateurs et aussi par l'armée américaine (1600) Pourquoi dans le discours du Trône n'a-t-on pas parlé de la pauvreté des femmes et des enfants qui, à répétition, a été épinglée par les rapports du PNUD?


From U.S. Attorney General John Ashcroft to New York Senator Hillary Clinton, American officials say security needs to be increased along the frontier.

Du procureur général américain John Ashcroft au sénateur de New York, Hillary Clinton, les responsables américains disent qu'il faut renforcer la sécurité le long de la frontière.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senator hillary clinton announce' ->

Date index: 2023-01-29
w