Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "senator austin does invite senator gauthier " (Engels → Frans) :

Senator Austin: Madam Chair, I move that the committee consider naming Senator Jean Robert Gauthier as Honorary Chair of the Standing Senate Committee on Official Languages.

Le sénateur Austin: Madame la présidente, je propose que le comité envisage de nommer le sénateur Jean-Robert Gauthier président honoraire du Comité sénatorial permanent des langues officielles.


" It was moved by the Honourable Senator Austin, P.C., that the Honourable Senator Jean-Robert Gauthier be Honorary Chair of the Committee and that this recognition be reported to the Senate" .

«Il est proposé par l'honorable sénateur Austin, c.p., que l'honorable sénateur Jean-Robert Gauthier soit président honoraire du comité et que ce geste de reconnaissance soit rapporté au Sénat».


Also, when Senator Austin does invite Senator Gauthier to explain why an official languages committee strictly of the Senate should be formed, I should like to participate in that debate as well.

Par ailleurs, le sénateur Austin invite le sénateur Gauthier à expliquer pourquoi on devrait former un comité des langues officielles exclusivement sénatorial, et je voudrais aussi participer à ce débat.


Senator Hays: As Senator Austin does not object to our agreement, if all other senators agree, I propose that we suspend the sitting and proceed thereafter with Order No. 2 under Government Business.

Le sénateur Hays: Puisque le sénateur Austin ne s'oppose pas à notre entente, si tous les autres sénateurs sont d'accord, je propose que nous suspendions la séance et que nous passions au deuxième article des initiatives ministérielles.


Hon. Eymard G. Corbin: Honourable senators, in view of Senator Austin's first response to Senator Gauthier to the effect that we would be bound by a rule of the Senate, I should like to ask Senator Austin if he is aware that the Official Languages Act provides for either a committee of the Senate on official languages, a committee of the House of Commons on official languages or a joint committee of both Houses?

L'honorable Eymard G. Corbin: Honorables sénateurs, étant donné que, dans sa première réponse à la question du sénateur Gauthier, le sénateur Austin a affirmé qu'un article du Règlement dicte notre conduite à cet égard, le sénateur Austin pourrait-il nous dire s'il sait que la Loi sur les langues officielles prévoit soit un comité sénatorial sur les langues officielles, ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senator austin does invite senator gauthier' ->

Date index: 2025-04-01
w