Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjournment of the Senate
Adjournment period

Vertaling van "senate were adjourning " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
adjournment of the Senate [ adjournment period ]

période d'ajournement


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If the Senate were adjourning for a period longer than one week, a motion would have to be adopted by the Senate to allow the committee to sit during that period.

Si le Sénat s'ajournait pour une période supérieure à une semaine, il aurait alors fallu que le Sénat adopte une motion pour permettre au comité de siéger durant cette période.


Hon. B. Alasdair Graham (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I know that we were prepared to proceed with Bill C-14 last Thursday, but it was adjourned to allow Senators Spivak and Forrestall to speak to it because, through no fault of their own, they were not able to be present on Thursday.

L'honorable B. Alasdair Graham (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, nous étions prêts à nous attaquer au projet de loi C-14 jeudi dernier, mais le débat a été ajourné pour permettre aux sénateurs Spivak et Forrestall de parler, vu qu'ils ne pouvaient être ici jeudi.


MESSAGES FROM THE SENATE Messages were received from the Senate as follows: RESOLVED: That the Senate do unite with the House of Commons in the appointment of a Special Joint Committee of the Senate and the House of Commons to develop a Code of Conduct to guide Senators and Members of the House of Commons in reconciling their official responsibilities with their personal interests, including their dealings with lobbyists; That seven Members of the Senate and fourteen Members of the House of Commons be Members of the Committee; That the Committee be directed to consult broadly and to review the approaches taken wit ...[+++]

MESSAGES DU SÉNAT Le Sénat transmet des messages à la Chambre des communes comme suit : RÉSOLU : Que le Sénat se joigne à la Chambre des communes pour former un comité mixte spécial du Sénat et de la Chambre des communes qui sera chargé d'élaborer un code d'éthique destiné à aider les sénateurs et les députés à concilier leurs responsabilités officielles et leurs intérêts personnels, y compris leurs relations avec les lobbyistes; Que le Comité soit composé de sept sénateurs et de quatorze députés; Qu'il soit ordonné au Comité de mener de vastes consultations et d'examiner les démarches adoptées à l'égard de ces qu ...[+++]


We were told categorically that the Senate would adjourn at 3:30 p.m. We do have the minister here and I do not like wasting the time of ministers.

On nous avait affirmé que le Sénat s'ajournerait à 15 h 30. La ministre est ici et j'ai horreur de faire perdre leur temps aux ministres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
He then noted that, in the absence of rules governing the situation, it was the practice of the Senate to adjourn the debate until both language versions were available.

Il précisa qu'en l'absence de règles concernant cette situation, il fallait s'en remettre à la pratique établie qui, au Sénat, veut qu'on ajourne le débat jusqu'à ce qu'on dispose de versions dans les deux langues.




Anderen hebben gezocht naar : adjournment of the senate     adjournment period     senate were adjourning     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senate were adjourning' ->

Date index: 2023-12-05
w