Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «senate said and as senator johnson said earlier » (Anglais → Français) :

Senator Mercer: Earlier the Leader of the Government in the Senate said that she did not want Senator Cowan putting words in her mouth, and I do not want the Leader of the Government in the Senate to put words in my mouth.

Le sénateur Mercer : Madame le leader du gouvernement au Sénat a dit plus tôt qu'elle ne voulait pas que le sénateur Cowan lui fasse dire ce qu'elle n'avait pas dit.


As the Leader of the Government in the Senate said and as Senator Johnson said earlier this year, Senator Roblin did not hesitate to undertake bold and audacious initiatives, including what we have just been told about " Duff's ditch," the floodway that was designed to protect the city of Winnipeg and the surrounding area.

Comme madame le leader du gouvernement au Sénat l'a dit et comme le sénateur Johnson l'a dit plus tôt cette année, le sénateur Roblin n'a pas hésité à prendre des initiatives audacieuses, y compris celle qu'on vient de mentionner, « le fossé de Duff », le canal de dérivation qui a été construit afin de protéger la ville de Winnipeg et les environs des inondations.


Hon. David Tkachuk: Honourable senators, last week, while I was away and during the debate on the Agriculture and Forestry Committee report calling for the Minister of Agriculture to appear before a Committee of the Whole Senate, some honourable senators said that I showed disrespect for a minister of the Crown because the report said that he had cancelled his appearanc ...[+++]

L'honorable David Tkachuk: Honorables sénateurs, la semaine dernière, j'ai dû m'absenter et, pendant le débat sur le rapport du Comité de l'agriculture et des forêts demandant que le ministre de l'Agriculture comparaisse devant le Sénat réuni en comité plénier, certains honorables sénateurs ont affirmé que j'avais manqué de respect envers un ministre parce que le rapport indiquait qu'il avait annulé sa comparution.


As I said earlier today, Senator Gauthier is essentially asking for a variation on the practice that we have followed in this house of supporting a joint committee, and I believe the onus for change depends on Senator Gauthier.

Comme je l'ai déjà dit tout à l'heure, le sénateur Gauthier demande essentiellement que nous dérogions à la ligne de conduite que nous avons suivie à cet endroit en appuyant un comité mixte et, à mon avis, c'est au sénateur Gauthier qu'il incombe de prouver le bien-fondé d'un tel changement.


Senator Prud'homme: Honourable senators, I wish to be very clear: Earlier this afternoon, I walked into the Senate and someone said that there is a line in the budget that might be of interest to me.

Le sénateur Prud'homme: Honorables sénateurs, je tiens à être très clair.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senate said and as senator johnson said earlier' ->

Date index: 2023-03-31
w