Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annual settlement on the basis of a special return
Annual updating
Biannual
Half yearly instalment
Half-yearly instalment
Leopard C1 Semi-Annual Weapons Inspection Report
On a full-year basis
On an annual basis
On an annualised basis
Semi annual instalment
Semi-annual
Semi-annual installment
Semi-annual instalment
Semi-annual review
Semi-staff basis
Semiannual
Semiannual instalment
Twice-yearly
Updating on an annual basis

Traduction de «semi-annual basis » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


semi-annual instalment [ semi-annual installment | semiannual instalment | semi annual instalment | half-yearly instalment | half yearly instalment ]

versement semestriel [ semestrialité ]


on a full-year basis | on an annual basis | on an annualised basis

annualisé | annuellement | rapporté à l'année | sur une base annuelle


Ordnance Equipment Semi-Annual Inspection Report Leopard C2 Tank Weapons Inspection [ Leopard C1 Semi-Annual Weapons Inspection Report ]

Version anglaise de DND 1801 [ Léopard C1 - Rapport d'inspection d'armement bi-annuelle ]


annual updating | updating on an annual basis

mise à jour annuelle | mise à jour sur base annuelle


annual settlement on the basis of a special return

régularisation annuelle sur déclaration spéciale




biannual | twice-yearly | semiannual | semi-annual

semestriel | semi-annuel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Financial statements for a mutual fund, including statements of changes in net assets and of the fund's portfolio, must be prepared and filed with the securities regulators on a semi-annual basis and audited on an annual basis.

Les états financiers des fonds mutuels, comprenant un état des changements d'actif net et du portefeuille du fonds, doivent être déposés semestriellement auprès des autorités boursières et faire l'objet d'une vérification comptable annuellement.


Mr. David Walden: It will be done on probably an annual or a semi-annual basis in terms of applications being submitted—

M. David Walden: Les demandes seront présentées probablement une ou deux fois par an.


Permits are then allocated from the government on an annual or semi-annual basis, and permits can be bought or sold in the free market.

Les gouvernements attribuent les permis sur une base annuelle ou semestrielle et il est possible d'acheter ou de vendre les permis sur le marché libre.


I would ask you if you would table progress reports that include the work plan and the results of your accelerated efforts on a semi-annual basis to this committee and also on a quarterly basis to the Auditor General.

Seriez-vous prêt à déposer auprès de notre comité des rapports d'étape semestriels et, auprès du vérificateur général, des rapports trimestriels qui incluraient le plan de travail et les résultats de vos efforts accélérés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meetings between representatives of the Participants, to include competition experts, in principle on a semi-annual basis, for the purpose of discussing developments in the air transportation industry, competition policy matters of mutual interest, and analytical approaches to the application of competition law to international aviation, particularly in the transatlantic market.

des réunions entre les représentants des participants, y compris des experts de la concurrence, en principe sur une base semestrielle, afin de discuter des évolutions dans le secteur des transports aériens, de questions d'intérêt commun relatives à la politique de la concurrence et de méthodes d'analyse pour l'application du droit de la concurrence au transport aérien international, notamment sur le marché transatlantique.


(e)to make these statistics available to an intergovernmental body or to another appropriate mechanism identified by the Participants for (1) compilation and publication on a quarterly basis in respect of exports and imports, and (2) on a semi-annual basis in respect of production.

e)mettre ces données statistiques à la disposition d'un organe gouvernemental ou de tout autre mécanisme approprié désigné par les participants pour qu'elles soient (1) compilées et publiées trimestriellement en ce qui concerne les exportations et les importations, et (2) semestriellement en ce qui concerne la production.


(e) to make these statistics available to an intergovernmental body or to another appropriate mechanism identified by the Participants for (1) compilation and publication on a quarterly basis in respect of exports and imports, and (2) on a semi-annual basis in respect of production.

e) mettre ces données statistiques à la disposition d'un organe gouvernemental ou de tout autre mécanisme approprié désigné par les participants pour qu'elles soient (1) compilées et publiées trimestriellement en ce qui concerne les exportations et les importations, et (2) semestriellement en ce qui concerne la production.


(c)to keep and publish on a semi-annual basis and within two months of the reference period statistics on rough diamond production by carat weight and by value.

c)conserver et publier semestriellement, dans les deux mois qui suivent la période de référence, des données statistiques sur la production de diamants bruts par poids carats et par valeur.


(c) to keep and publish on a semi-annual basis and within two months of the reference period statistics on rough diamond production by carat weight and by value.

c) conserver et publier semestriellement, dans les deux mois qui suivent la période de référence, des données statistiques sur la production de diamants bruts par poids carats et par valeur.


Mr. Richard Lalonde: As far as I understand, we will be seeking an amendment to provide flexibility, that is, regulation-making authority, that would allow us to adjust the reporting frequency from time to time so that we could, on the basis of experience of the reporting of different financial institutions, subsequently adjust whether or not they have to do so on a monthly basis, or perhaps maybe a semi-annual basis, to the respective financial sector regulators.

M. Richard Lalonde: À ma connaissance, nous allons demander un amendement afin d'assurer de la souplesse, c'est-à-dire, une autorité réglementaire qui nous permettra d'adapter la fréquence des déclarations aux divers organismes de réglementation du secteur financier, de temps à autre, d'après l'expérience des différentes institutions financières, pour voir si elles devront le faire sur une base mensuelle, ou peut-être semi-annuelle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'semi-annual basis' ->

Date index: 2023-07-18
w