Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Injury - self-inflicted
Self inflicted injury
Self-abuse
Self-abuse by an elderly person
Self-inflicted
Self-inflicted injury
Self-inflicted mistreatment
Self-inflicted violence

Vertaling van "self-inflicted problem " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
self-abuse by an elderly person [ self-abuse | self-inflicted mistreatment ]

sévices auto-infligés [ auto-violence | négligence de soi ]


purposely self-inflicted poisoning or injury suicide (attempted)

intoxication ou lésion traumatique que s'inflige délibérément un individu suicide (tentative de)




accidental overdose of drug, wrong drug given or taken in error, and drug taken inadvertently accidents in the use of drugs, medicaments and biological substances in medical and surgical procedures (self-inflicted) poisoning, when not specified whether accidental or with intent to harm. Follow legal rulings when available (see note at Y10-Y34).

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance












Definition: The patient feigns symptoms repeatedly for no obvious reason and may even inflict self-harm in order to produce symptoms or signs. The motivation is obscure and presumably internal with the aim of adopting the sick role. The disorder is often combined with marked disorders of personality and relationships. | Hospital hopper syndrome Münchhausen's syndrome Peregrinating patient

Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(5) This Act does not apply in respect of a member’s or a veteran’s physical or mental health problem, disability or death if it is caused by a wilful self-inflicted injury or improper conduct on the member’s or veteran’s part, including wilful disobedience of an order and vicious or criminal conduct.

(5) La présente loi ne s’applique pas à l’égard du problème de santé physique ou mentale, de l’invalidité ou du décès du militaire ou vétéran causé par l’automutilation ou résultant de sa mauvaise conduite, telle la désobéissance préméditée aux ordres et la conduite malveillante ou criminelle.


I guess I have some concern that we actually articulate the mental health aspect of that as well as the substance abuse programs which, as we all know, comes from deeply seated problems, usually, and are not self-inflicted.

Il faudrait, à mon avis, ajouter à tout cela l'aspect de la santé mentale, en plus des programmes de lutte contre la toxicomanie. Comme nous le savons tous, ces choses-là viennent de problèmes profondément enracinés et ne dépendent pas de la personne elle-même.


Together with what is often reckless interference with river alignments and the loss of natural retention areas such as flood plains, these actions have created a self-inflicted problem.

Avec ces initiatives qui représentent souvent une interférence dangereuse avec le tracé des cours d’eau et la perte de zones naturelles de retenue comme les plaines inondables, on peut dire que nous nous sommes nous-mêmes créé ces problèmes.


It should furthermore be underlined that the numerous allegations by Viasat and SBS that TV2’s weak financial situation is self-inflicted through poor management decisions or bad investments is irrelevant for its eligibility under the Guidelines, which do not ask for the cause of the financial problems of the aid beneficiary, but only seek to ascertain that the aid beneficiary is indeed a firm in difficulty.

Il convient également de souligner que les nombreuses déclarations de Viasat et SBS affirmant que la fragilité financière de TV2 est de son propre fait, à la suite d’erreurs de gestion et de mauvais investissements, sont sans objet pour déterminer si l’entreprise est éligible au titre des lignes directrices.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
While accepting for the time being that TV2 Danmark A/S was a firm in difficulty within the meaning of the Guidelines, the Commission invited comments given that competitors of TV 2 had pointed out that the cash flow problems were self-inflicted, easily solved and without bearing on the fundamental viability of the company. Competitors also claimed that TV2 was profitable in 2008.

La Commission a admis à ce stade que TV2 Danmark A/S était une entreprise en difficulté au sens des lignes directrices, mais a invité à présenter des observations à ce sujet, étant donné que les concurrents de TV2 avaient fait valoir que les problèmes de trésorerie provenaient de l’entreprise elle-même, qu’ils pouvaient être réglés aisément et qu’ils n’avaient aucune conséquence pour la viabilité intrinsèque de l’entreprise, et avaient affirmé que TV2 avait été rentable en 2008.


One can reasonably conclude that current agricultural problems in Ethiopia have been, to a large extent, self-inflicted.

On sera donc raisonnablement porté à conclure que l’Éthiopie est dans une large mesure responsable de ses actuels problèmes agraires.


Many of the environmental problems we are now encountering are caused by climate change and they are self-inflicted.

Bon nombre des problèmes environnementaux auxquels nous sommes confrontés sont dus au changement climatique et aux activités humaines.


Therefore, any alleged disadvantage caused by the US tax system to US companies is a self-inflicted problem but does not entitle a country to give prohibited subsidies in order to remedy this situation.

Ainsi donc, tout inconvénient allégué causé par le système fiscal américain aux entreprises américaines est un problème que ce pays s'est infligé lui-même, mais qui ne l'autorise pas pour autant à accorder des subventions prohibées pour remédier à cette situation;


In other words, are some of these problems a bit self-inflicted?

Autrement dit, est-ce que certains de ces problèmes ne sont pas imputables à l'Iraq même?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'self-inflicted problem' ->

Date index: 2025-08-20
w