The selection criteria and the activities that are subsidised under LEADER do, in the best case, moderate some partial problems of the countryside, which are of secondary importance, but in the worst case they degenerate into expenditure for the sake of public relations and pandering to conscience.
Les critères de choix et les activités subventionnées dans le cadre de Leader atténuent, dans le meilleur des cas, une partie des problèmes de l'espace rural d’importance secondaire, tandis que dans le pire des cas, dégénèrent en un affaiblissement des relations publiques et une corruption des consciences.