Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seizing demonstrators and dragging them into " (Engels → Frans) :

K whereas the police brutally thwarted an anti-Kremlin protest demonstration organised by Garry Kasparov's opposition group Other Russia on December 14 2008 in Moscow, seizing demonstrators and dragging them into trucks; whereas some 100 of the demonstrators were arrested,

K. considérant que la police a brutalement réprimé une manifestation de protestation contre le Kremlin organisée par le groupe d'opposition de Garry Kasparov, L'Autre Russie, le 14 décembre 2008 à Moscou, se saisissant de manifestants et les traînant dans des camions; considérant qu'environ cent manifestants ont été arrêtés,


K. whereas the police brutally thwarted an anti-Kremlin protest demonstration organised by Garry Kasparov's opposition group Other Russia on 14 December 2008 in Moscow, seizing demonstrators and dragging them into trucks; whereas some 100 of the demonstrators were arrested,

K. considérant que la police a brutalement réprimé une manifestation de protestation contre le Kremlin organisée par le groupe d'opposition de Garry Kasparov, L'Autre Russie, le 14 décembre 2008 à Moscou, se saisissant de manifestants et les traînant dans des camions; considérant qu'environ cent manifestants ont été arrêtés,


K. whereas the police brutally thwarted an anti-Kremlin protest demonstration organised by Garry Kasparov's opposition group Other Russia on 14 December 2008 in Moscow, seizing demonstrators and dragging them into trucks; whereas some 100 of the demonstrators were arrested,

K. considérant que la police a brutalement réprimé une manifestation de protestation contre le Kremlin organisée par le groupe d'opposition de Garry Kasparov, L'Autre Russie, le 14 décembre 2008 à Moscou, se saisissant de manifestants et les traînant dans des camions; considérant qu'environ cent manifestants ont été arrêtés,


We want NGOs to be able to carry out their work, we want a prevention policy that involves immigrant women’s associations, we want to punish anybody who seeks to mutilate girls and drag them into a perverse spiral of desperation and marginalisation.

Nous voulons des ONG capables d’effectuer leur travail, nous voulons une prévention politique qui implique des associations de femmes immigrées, nous voulons punir quiconque cherche à mutiler des petites filles et les entraîner dans une spirale perverse de désespoir et de marginalisation.


By way of derogation from the format of the animal health certificate provided for in the case of a movement into a Member State from a territory or a third country, Regulation (EU) No 576/2013 provides that Member States are to authorise the non-commercial movement of dogs, cats and ferrets from a territory or a third country that has demonstrated that it applies rules the content and effect of which are the same as those applied by Member States, where the identification document accompanying ...[+++]

Par dérogation au format de certificat sanitaire prévu en cas de mouvement à destination d’un État membre depuis un territoire ou un pays tiers, le règlement (UE) no 576/2013 prévoit que cet État membre doit autoriser les mouvements non commerciaux de chiens, de chats et de furets en provenance d’un territoire ou d’un pays tiers qui a prouvé qu’il applique les règles dont le contenu et l’effet sont les mêmes que ceux des règles appliquées par les États membres, lorsque le document d’identification qui accompagne les animaux a été délivré conformément à la procédure prévue en cas de mouvement entre États membres.


It must be converted from a “low risk/high reward enterprise for organised crime” into a high risk/low reward activity. The EU should step up its operations to ensure that trafficking in human beings does not generate any economic advantage and, where profits are made, to seize and confiscate all of them.

Cette activité qui est une «opération à faible risque et à forte rentabilité pour la criminalité organisée», devrait devenir une activité très risquée et peu rentable. L’UE devrait renforcer son action pour que la traite des êtres humains ne génère aucun avantage économique et, lorsqu’un profit a été réalisé, pour saisir et confisquer tous les profits concernés.


Europe must seize every opportunity to speed up reforms and put them into practice.

L'Europe doit saisir chaque occasion d'accélérer l'élaboration des réformes et de les traduire dans les faits.


We can fight for the unity of the European Union – which has become a laughing stock, with United Kingdom officials running around Cameroon, Angola and Guinea in a bid to drag them into the war – by supporting the principles of the Treaties of the European Union on peace, the founding Charter of the UN and boxing Blair’s and Aznar’s ears.

Nous pouvons lutter pour l'unité de l'UE - laquelle sombre dans le ridicule, quand on voit les représentants du Royaume-Uni aller et venir au Cameroun, en Angola et en Guinée pour tenter de les entraîner dans la guerre - en soutenant les principes énoncés dans les traités de l'UE pour la paix, la Charte de l'ONU, et en tirant l'oreille de MM. Blair et Aznar.


1. Consignments which have been introduced into one of the territories of the Community without being presented for veterinary checks in accordance with the requirements of Articles 3 and 4 shall be seized and the competent authority shall decide either to destroy them in accordance with paragraph 2(b) or to redispatch them in accordance with paragraph 2(a).

1. Les lots qui ont été introduits sur l'un des territoires de la Communauté sans être soumis aux contrôles vétérinaires conformément aux exigences des articles 3 et 4 sont saisis et l'autorité compétente décide de les détruire conformément au paragraphe 2, point b), ou de les réexpédier conformément au paragraphe 2, point a).


It must be converted from a “low risk/high reward enterprise for organised crime” into a high risk/low reward activity. The EU should step up its operations to ensure that trafficking in human beings does not generate any economic advantage and, where profits are made, to seize and confiscate all of them.

Cette activité qui est une «opération à faible risque et à forte rentabilité pour la criminalité organisée», devrait devenir une activité très risquée et peu rentable. L’UE devrait renforcer son action pour que la traite des êtres humains ne génère aucun avantage économique et, lorsqu’un profit a été réalisé, pour saisir et confisquer tous les profits concernés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seizing demonstrators and dragging them into' ->

Date index: 2022-08-11
w