Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Vertaling van "seen very many " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We haven't seen very many terrorists who have become terrorists because they were in contact with other terrorists on the Internet.

On ne voit pas beaucoup de terroristes qui deviennent des terroristes parce qu'ils ont été en contact avec d'autres terroristes sur Internet.


I haven't seen very many actual workable schemes proposed in terms of how we would actually do that, but it's something we should look at.

Je n'ai pas vu beaucoup de plans pratiques ou concrets qui ont été proposés pour expliquer comment nous y procéderions concrètement, mais c'est quelque chose que nous devrions examiner.


Mr. Richard Beaupré: I haven't seen very many government ships being built in the last few years, or requests for government ships to be built.

M. Richard Beaupré: Il n'y a pas eu beaucoup de bâtiments construits pour le compte du gouvernement.


In fact, I have not seen very many government initiatives to promote and enhance crime prevention in order to minimize the consequences.

En fait, je n'ai pas vu beaucoup d'initiatives de la part du gouvernement visant à promouvoir et à renforcer la prévention de la criminalité pour en amoindrir les conséquences au bout du compte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Of course, many Member States and many regions are severely affected by the economic crisis, but maybe some Member States are finding that there are other ways and other means to handle this because, as we have seen, very few have asked for this review.

Bien entendu, de nombreux États membres et de nombreuses régions sont gravement affectées par la crise économique, mais peut-être que certains États membres estiment qu’il existe d’autres façons et d’autres moyens d’y faire face car, comme nous l’avons vu, très peu ont introduit une demande d’évaluation.


I have seen nothing more profound that would change my profound attitude and I think that goes for very many, so that is very much deliberate.

Je ne vois rien de plus grave qui puisse modifier mon attitude profonde et je pense que c’est le cas pour un très grand nombre de personnes, notre attitude donc tout à fait délibérée.


Naturally, however, we have seen that not everyone has shared this opinion, and I am convinced that, in a European Parliament where there are very many different colours, very many kinds of political party and very many kinds of political persuasion, efforts must always be made to reach some sort of consensus on this matter.

Nous avons vu que tout le monde ne partageait pas cet avis et je suis convaincu que des efforts doivent être faits pour parvenir à un consensus sur ce dossier au sein d'un Parlement européen qui compte de très nombreuses couleurs différentes, de très nombreux types de parti politique et de très nombreux types de persuasion politique.


I've been a lawyer for 30 years and I work in criminal law. In the judicial districts I am familiar with, I haven't seen very many Conservatives either.

Dans les districts judiciaires que je connais, je n'ai pas vu non plus beaucoup de conservateurs.


Can I also thank the Commissioner for his points at the beginning, where he is moving towards a discard ban, because he is very well aware that I have seen him many times, as many other Members of this House have, about bringing in a discard ban, and I think it is high time we did it.

Je remercie également le commissaire pour les points qu’il a soulevés au début, et qui le conduisent vers une interdiction des rejets. Il est bien conscient que je l’ai rencontré à de nombreuses reprises, ainsi que d’autres membres de cette chambre, pour évoquer cette interdiction des rejets, et je pense qu’il est grand temps que nous mettions cette mesure en place.


And as a member of the delegation for relations with Iran, I have seen very many diverse cases of human rights violations in that country and hence the need for this Parliament to maintain a firm position on this issue.

En tant que membre de la délégation pour les relations avec l’Iran, j’ai relevé de très nombreux cas de violation des droits de l’homme dans ce pays, d’où la nécessité pour le Parlement de conserver une position ferme sur cette question.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seen very many' ->

Date index: 2021-06-13
w