Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ECCC
Extraordinary general election
Extraordinary general election to the National Council
Khmer Rouge Genocide Tribunal
Khmer Rouge Tribunal
The first run of a weld
The penetration bead of which can be seen

Vertaling van "seen the extraordinary " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
A group of tyrosine related oculocutaneous albinism (OCA1) that includes OCA1A, OCA1B, type 1 minimal pigment oculocutaneous albinism (OCA1-MP) and type 1 temperature sensitive oculocutaneous albinism (OCA1-TS). The phenotypic spectrum seen in OCA1 i

albinisme oculo-cutané type 1


extraordinary general election to the National Council | extraordinary general election

renouvellement intégral extraordinaire du Conseil national | renouvellement intégral extraordinaire


the first run of a weld | the penetration bead of which can be seen

passe de fond traversée


the acicular structure, originating from the initial martensitic structure, can also be seen

la forme aciculaire de la structure initiale martensitique est encore bien visible


ECCC | Extraordinary Chambers in the Courts of Cambodia for the Prosecution of Crimes Committed during the Period of Democratic Kampuchea | Khmer Rouge Genocide Tribunal | Khmer Rouge Tribunal

tribunal chargé de juger les Khmers rouges


Extraordinary Intergovernmental Meeting of the Action Plan for the Protection of the Marine Environment and Coastal Areas of the South-East Pacific

Réunion intergouvernementale extraordinaire sur le Plan d'action pour la protection du milieu marin et des zones côtières du Pacifique du sud-est


Extraordinary Ministerial Meeting of the Co-ordinating Bureau of the Movement of the Non-Aligned Countries on the Question of Namibia

union ministérielle extraordinaire du Bureau de coordination du Mouvement des pays non alignés sur la question de Namibie


Extraordinary Session of the Council of the Regional Organization for the Protection of the Marine Environment

Session spéciale du Conseil de l'Organisation régionale pour la protection du milieu marin


Federal Act of 17 December 2010 on Safeguarding Democracy, the Rule of Law and the Capacity to Act in Extraordinary Situations

Loi fédérale du 17 décembre 2010 sur la sauvegarde de la démocratie, de l'Etat de droit et de la capacité d'action dans les situations extraordinaires


Syndrome with the presence of microcephaly and intracranial calcifications at birth accompanied by neurological delay, seizures and a clinical course similar to that seen in patients after intrauterine infection with Toxoplasma gondii, Rubella, Cytom

syndrome de pseudo-infection intra-utérine congénitale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If they've seen the extraordinary corners of this country as young people because we reached out to them and engaged them, they're more likely to want to show their kids them and travel more throughout their lives.

S'ils visitent des coins extraordinaires du pays pendant qu'ils sont jeunes parce que nous les avons incités à le faire, ils seront plus enclins à vouloir les montrer à leurs enfants, et à voyager davantage tout au long de leur vie.


L. whereas the World Health Organisation indicates that 10 countries consume 80% of the opiates legally available worldwide, whereas the remaining 180 states include the majority of developing countries, which account for 80% of the world population, and whereas the INCB has called upon the international community to promote the prescription of painkillers especially in poor countries, which have seen an extraordinary increase in the number of people living with HIV/AIDS and where over 15 million cases of cancer are expected in the next 10 years,

L. considérant que l’Organisation mondiale de la santé indique que 10 pays consomment 80% des opiacés légalement disponibles dans le monde, considérant que les 180 états restants comprennent la majorité des pays en développement, qui représentent 80% de la population mondiale, et considérant que l’INCB a demandé à la communauté internationale d'encourager la prescription d'analgésiques en particulier dans les pays pauvres, qui ont vu une hausse extraordinaire du nombre de personnes atteintes du HIV/SIDA et où plus de 15 millions de cas de cancer devraient se déclarer au cours des 10 prochaines années,


We have seen extraordinary decisions at the same time: the communication from the Commission, the extraordinary decisions of the Council of Ministers last week and, of course, the 2020 strategy.

Parallèlement, nous avons assisté à des décisions extraordinaires: la communication de la Commission, les décisions extraordinaires du Conseil des ministres de la semaine dernière et bien sûr la stratégie 2020.


L. whereas the World Health Organisation indicates that 10 countries consume 80% of the opiates legally available worldwide, whereas the remaining 180 states include the majority of developing countries, which account for 80% of the world population, and whereas the INCB has called upon the international community to promote the prescription of painkillers especially in poor countries, which have seen an extraordinary increase in the number of people living with HIV/AIDS and where over 15 million cases of cancer are expected in the next 10 years,

L. considérant que l’Organisation mondiale de la santé indique que 10 pays consomment 80% des opiacés légalement disponibles dans le monde, considérant que les 180 états restants comprennent la majorité des pays en développement, qui représentent 80% de la population mondiale, et considérant que l’INCB a demandé à la communauté internationale d'encourager la prescription d'analgésiques en particulier dans les pays pauvres, qui ont vu une hausse extraordinaire du nombre de personnes atteintes du HIV/SIDA et où plus de 15 millions de cas de cancer devraient se déclarer au cours des 10 prochaines années,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This summer, both the UN and ‘Global Health Watch’ repeatedly pointed out that the last ten years have seen an extraordinary increase in the inequalities between and within countries, between rich and poor, and that we in the EU need to do more to face up to the situation of the poorest in the world. Above all, it is they who are hardest hit by the consequences of privatisation and the increasing exclusion from such resources as land, water and woodland.

Cet été, les Nations unies et l’organisation Global Health Watch ont plusieurs fois souligné qu’au cours de ces dix dernières années, on a enregistré une énorme augmentation des inégalités à la fois entre les pays et au sein des pays mêmes, entre riches et pauvres, et que l’UE devait déployer davantage d’efforts en vue d’aider les pays les plus pauvres de la planète, car ce sont eux qui sont le plus durement touchés par les conséquences de la privatisation et par le fait qu’ils bénéficient de moins en moins de ressources telles que la terre, l’eau et la forêt.


Whatever the reason may be, we have seen an extraordinary, relatively rapid rise in the value of the dollar.

Peu importe la raison, la hausse du dollar canadien a été extraordinaire et plutôt rapide.


As we have seen, an extraordinary turn of events in the past week has also affected us as Canadians in so many ways.

Comme nous l'avons vu, des événements extraordinaires survenus la semaine dernière nous ont aussi affectés de bien des façons comme Canadiens.


Their achievements are extraordinary. In the space of a decade, we have seen the holding of dozens of transparent, democratic national, regional and local elections, the adoption of thousands of laws and regulations giving shape to the new democracies and incorporating the Community acquis into national law, the training of tens of thousands of civil servants and magistrates to interpret and apply the new legislation and the participation of hundreds of thousands of elected officials, specialists and members of professional organisati ...[+++]

Ce bilan est extraordinaire : en l'espace d'une décennie, des dizaines d'élections nationales, régionales et locales ont eu lieu de manière transparente et démocratique ; des milliers de lois et de règlements ont été approuvés pour donner vie aux nouvelles démocraties et pour transposer l'acquis communautaire dans les législations nationales ; des dizaines de milliers de fonctionnaires et de juges sont formés pour leur permettre d'appliquer la nouvelle législation ; des centaines de milliers d'élus, d'experts et de responsables des associations professionnelles se sont familiarisés avec nos politiques grâce aux projets de formation et ...[+++]


We have seen the extraordinary progress over the last several years.

Nous avons vu les progrès extraordinaires qui ont été réalisés au cours des dernières années.


I have seen the extraordinary results achieved by Canadian SMEs, including SMEs based in Northern Ontario.

J'ai vu les résultats apportés à nos entreprises canadiennes, petites et moyennes, incluant des petites et moyennes entreprises du nord de l'Ontario, et cela a été extraordinaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seen the extraordinary' ->

Date index: 2021-06-17
w