Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seen since world " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Third World Guide: the world as seen by the third world, facts-figure-opinions

Third World Guide: the world as seen by the third world, facts-figure-opinions


An Encounter Between Two Worlds As Seen By Haiti's Artists 1492-1992

La rencontre des deux mondes vue par les peintres d'Haïti, 1492-1992


To Serve Canada: a History of the Royal Military College Since the Second World War

Au service du Canada : histoire du Royal Military College depuis la Deuxième Guerre mondiale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Despots were prepared to rape, murder, pillage and use their power as leaders to pit brother against brother and cause the worst genocide that Europe and in fact the world had seen since World War II. The bloodletting has not finished.

Des tyrans étaient prêts à violer, à tuer, à piller et à exercer leurs pouvoirs à titre de dirigeants pour opposer des frères et pour causer le pire génocide jamais vu en Europe et dans le monde depuis la Seconde Guerre mondiale. Les effusions de sang ne sont pas terminées.


I am glad that NATO did not stand idly by when the abuses occurred, and that we simply did not accept a defence of sovereignty as a justification for doing nothing in the face of the worst ethnic cleansing that Europe has seen since World War II.

Je suis content que l'OTAN ne soit pas restée sans rien faire quand les droits ont été violés et que nous n'ayons pas simplement accepté que l'on invoque la défense de la souveraineté pour justifier de ne pas réagir face à la pire entreprise d'épuration ethnique que l'Europe ait connue depuis la Seconde Guerre mondiale.


We have seen since World War I, for example, changes in Canadian values, Canadian culture, governance per se, and for that matter, Canada's position in the world.

Depuis la Première Guerre mondiale, nous avons vu, par exemple, des changements dans les valeurs canadiennes, la culture canadienne, la gouvernance en soi et même dans la position du Canada dans le monde.


The European Union (EU) is facing the largest refugee crisis since the end of World War II. The current situation has to be seen in a broader context of violent conflict and destabilisation in other parts of the world.

L'Union européenne (UE) fait face à la plus importante crise de réfugiés depuis la fin de la Seconde Guerre mondiale. La situation actuelle doit être replacée dans un contexte plus large de conflits violents et de déstabilisation dans d'autres parties du monde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I believe this singular event, while it was tremendously comforting to the families of the fallen, spawned a feeling of national pride and patriotism the likes of which we have not seen since World War II. The support for our Canadian Forces and our men and women in uniform reached an unprecedented level.

Cette pratique singulière apporte un réconfort incroyable aux familles, mais je crois qu’elle a fait naître un sentiment de fierté nationale et de patriotisme que nous n’avions pas vu depuis la Seconde Guerre mondiale. Le soutien à l’égard de nos Forces canadiennes et des hommes et des femmes en uniforme a atteint un niveau sans précédent.


The European Union (EU) is facing the largest refugee crisis since the end of World War II. The current situation has to be seen in a broader context of violent conflict and destabilisation in other parts of the world.

L'Union européenne (UE) fait face à la plus importante crise de réfugiés depuis la fin de la Seconde Guerre mondiale. La situation actuelle doit être replacée dans un contexte plus large de conflits violents et de déstabilisation dans d'autres parties du monde.


Both the US and Japan have seen a marked decline in GDP, whilst China had its lowest growth performance since 2001 reflecting the dramatic decline in world trade.

Les États-Unis et le Japon ont constaté un net recul de leur PIB, tandis que la Chine enregistrait son taux de croissance le plus bas depuis 2001, reflétant la baisse spectaculaire du volume du commerce mondial.


Since 1980 China has enjoyed 9% annual average growth and has seen its share of world GDP expand tenfold to reach 5% of global GDP.

Depuis 1980, la Chine connaît une croissance annuelle moyenne de 9 % et elle a vu sa part dans le PIB mondial multipliée par dix pour atteindre 5 % du PNB mondial.


The European Union needs to be bolder, to learn from the successes of the American model – which announced a worrying 80% increase in farming subsidies yesterday – and to allow the creative forces of private initiative free – but not of course unaccountable – rein, without abandoning the social market economy, so as to escape the current climate of uncertainty which is a breeding ground for many a threat. And it has to do so against a backdrop of destabilising terrorist activities and in the face of the sort of revival of far-right and far-left movements, with all the suffering that presages, the like of which has not been seen since bet ...[+++]ween the First and Second World Wars.

L’Union européenne est invitée à être plus audacieuse, à tirer les enseignements de la réussite du modèle américain - encore que celui-ci nous ait préoccupés hier en annonçant une hausse de 80 % des subventions à l’agriculture -, et cela sans renoncer à l’économie sociale de marché, à laisser agir sans entraves, mais non certes avec pleine licence, les forces créatrices de l’initiative privée afin de sortir de l’incertitude actuelle qui fait peser pas mal de menaces. Et cela doit se produire tandis que reste toujours présente l’activité déstabilisatrice du terrorisme, que dans le même temps renaissent les courants d’extrême droite et d’e ...[+++]


What was important that day was not what was said or what minds were changed, or what we learned; what was important was that, in the midst of hostilities the like of which we had not seen since World War II, a group of Canadian parliamentarians could have a meeting like that at all.

Ce jour-là, l'important n'était pas ce qui s'est dit, ou qui a changé d'avis, ou ce que nous avons appris; l'important, c'est qu'au milieu d'hostilités que nous n'avions pas vues depuis la Seconde Guerre mondiale, un groupe de parlementaires canadiens aient pu tenir une telle rencontre.




Anderen hebben gezocht naar : seen since world     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seen since world' ->

Date index: 2022-05-06
w