Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Seen But Not Heard Native People in the Inner City

Traduction de «seen people spend » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Seen But Not Heard: Native People in the Inner City

Visibles mais sans voix : Les Autochtones dans la ville
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Canada, we have seen people spend 5, 10 or 15 years in jail who were later found to have been unfairly convicted and who were released after their files were reopened and a new investigation was conducted.

Au Canada, on a vu des gens qui étaient emprisonnés pendant 5, 10 ou 15 ans, et par la suite, à cause de l'ouverture du dossier, à cause d'une enquête supplémentaire, on a découvert que ces individus avaient été accusés, avaient été trouvés coupables injustement et ils ont été libérés.


In all the years I have been responsible for infectious diseases here at CDC, the most stunning thing I have seen is the Hotel Metropole experience: the Chinese physician spending 24 hours on the ninth floor there and infecting about 16 people, which moved that virus rapidly around much of the world.

Depuis que j'assume la responsabilité des maladies infectieuses ici, au CDC, des années, en réalité, le phénomène le plus stupéfiant dont j'ai été témoin s'est produit à l'Hôtel Métropole: un médecin chinois a passé 24 heures au 9étage de cet établissement et a infecté 16 personnes, ce qui a entraîné un déplacement rapide du virus autour du monde.


3. Draws attention to the problem of the precarious financing situation in Heading 4 resulting from needs in Kosovo and Palestine that could not be foreseen when the MFF was established; believes that this problem can only be addressed through a comprehensive revision of the MFF leading to increases in the Heading 4 ceiling for the period 2009-2013; points out that the thematic programme "Investing in People" needs to serve a great number of policies and programme priorities and that, among these priorities, health has seen a red ...[+++]

3. attire l'attention sur le problème de la situation financièrement précaire à la rubrique 4 qui résulte des difficultés survenues au Kosovo et en Palestine qui ne pouvaient être prévues lors de l'établissement du CFP; estime que ce problème ne peut être traité que par une révision globale du CFP conduisant à relever le plafond de la rubrique 4 pour la période 2009-2013; souligne que le programme thématique "Investir dans les ressources humaines" doit servir un grand nombre de priorités inscrites dans les politiques et programmes mis en œuvre, que parmi ces priorités, les dépenses de santé ont été réduites à partir de 2003-2006, et qu ...[+++]


Secondly, we need to persuade finance ministers to recognise that expenditure on people with disabilities should be seen not as consumer spending, but as an investment in human potential and, consequently, as productive expenditure.

Ensuite, nous devrons convaincre les ministères des finances de reconnaître que les dépenses en faveur des personnes handicapées ne doivent pas être vues comme des dépenses de consommation, mais comme des investissements dans le potentiel humain et, partant, des dépenses productives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Secondly, we need to persuade finance ministers to recognise that expenditure on people with disabilities should be seen not as consumer spending, but as an investment in human potential and, consequently, as productive expenditure.

Ensuite, nous devrons convaincre les ministères des finances de reconnaître que les dépenses en faveur des personnes handicapées ne doivent pas être vues comme des dépenses de consommation, mais comme des investissements dans le potentiel humain et, partant, des dépenses productives.


If we want to have a more effective international impact, if we want to be seen by the United States as people who are pulling our weight in the security field, we have to face up to the fact that we need to do more and we need to spend more.

Si nous voulons avoir un impact international plus palpable, si nous voulons que les États-Unis nous perçoivent comme des acteurs de poids dans le domaine de la sécurité, il ne faut pas se voiler la face: nous devons agir et dépenser davantage.


I have seen situations where a large number of people from a particular sector, which is well financed by the Union, seem to be able continuously to get away with violations of our rules and regulations on the spending of money.

J'ai vu des situations dans lesquelles un nombre considérable de personnes provenant d'un secteur bien particulier, lequel est bien financé par l'Union, semblent perpétuellement à même de s'en tirer pour des violations de nos règles et règlements relatifs aux dépenses.


The impact of tourism on employment should also be seen also in relation to the general liberalisation of inbound and outbound tourism for EU Member States and to the fact that no major third countries still restricts the movement of people and their spending abroad on the basis of commitments taken under the General Agreement on Trade and Services (GATS).

L'impact du tourisme sur l'emploi doit également être vu dans le contexte de la libéralisation généralisée du tourisme entrant et sortant des États membres de l'UE. En outre, plus aucun grand pays tiers ne restreint plus la libre circulation des personnes, ni leurs dépenses à l'étranger, conformément aux engagements pris en application de l'Accord général sur le commerce des services (GATS).


On October 17, the National Anti-Poverty Organization began its Zero Poverty Campaign to raise awareness of poverty issues in Canada and to focus the attention of Canadians on poverty as a priority issue, with social spending seen as the investment in people, which it should be and which it once was.

Le 17 octobre, l'Organisation nationale anti-pauvreté a entrepris sa campagne de pauvreté zéro afin de sensibiliser les Canadiens à ce problème et d'attirer leur attention sur cette question prioritaire et sur le fait que les dépenses sociales doivent être perçues comme un investissement dans les personnes, ce que les dépenses sociales devraient être et ce qu'elles ont été jadis.


I would suggest that instead of spending the money arresting, as we have seen in our office, 75-year-old grandmothers and sending them back even though their whole family is in Canada, it might be a more useful expenditure of government funds to spend the money trying to locate the people who have criminal records.

J'avancerais que le fait d'investir de l'argent pour tenter de repérer les gens qui possèdent un casier judiciaire constituerait une utilisation plus judicieuse des fonds du gouvernement que le fait de dépenser des sommes afin d'arrêter des grands-mères de 75 ans et de les renvoyer dans leur pays, bien que toute leur famille se trouve au Canada, comme cela est déjà arrivé — notre cabinet a eu à s'occuper d'affaires de ce genre.




D'autres ont cherché : seen people spend     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seen people spend' ->

Date index: 2024-04-15
w