Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seems to have borne fruit » (Anglais → Français) :

The preventive approach, defined by guidelines 1 to 3, seems to have borne fruit in 2000, to the extent that the Member States which have low levels of long-term unemployment are those which have wholeheartedly implemented this approach.

L'approche préventive, définie par les lignes directrices 1 à 3, semble avoir porté ses fruits en 2000, dans la mesure où les États qui obtiennent de faibles taux d'entrée dans le chômage de longue durée sont ceux qui ont intégralement mis en œuvre cette approche.


Concerted efforts by banks, supervisors, Member States and Commission have already borne fruits.

Les efforts concrets déployés par les banques, les autorités de surveillance, les États membres et la Commission ont déjà porté leurs fruits.


The jointly-agreed reform commitments set out in each of the five Action Plans currently in force (Israel, Jordan, Morocco, Palestinian Authority, Tunisia) have already borne fruit, as indicated in the respective Progress Reports.

Les engagements de réforme décidés conjointement et consignés dans chacun des cinq plans d’action en vigueur (Israël, Jordanie, Maroc, Autorité Palestinienne, Tunisie) ont déjà porté leurs fruits, comme l’attestent les différents rapports d’avancement.


All of that seems to have borne fruit because the process you have initiated seems to be headed in the direction of a democratization of the treaty process, and of international trade agreements in particular.

Cet enseignement semble avoir porté ses fruits parce que vous initiez un processus qui, me semble-t-il, participerait de la démocratisation du processus de conclusion de traités, notamment de traités commerciaux internationaux.


The pioneer efforts that, in the 1950s advocated more humane, professional services have borne fruit which, at the time, seemed unthinkable.

Les efforts de pionniers qui, dans les années 1950 prônait une humanisation et une professionnalisation des services ont porté des fruits qui, à l'époque, eussent paru impensables.


The report stresses that both the Council and Parliament have redoubled their efforts to secure progress on a number of proposals, even if these have not always borne fruit.

Le rapport souligne que le Conseil et le Parlement ont redoublé leurs efforts pour faire avancer un certain nombre de propositions, même si ces derniers n'ont pas toujours été couronnés de succès.


Under those circumstances, I am asking particularly for an analysis as to why the Canadian government believes that its overtures have borne fruit when, in fact, there has been no evidence to indicate that the Chinese have changed their opinion on any of the aggressive actions that they have taken and continue to take.

Dans ces circonstances, je demande plus particulièrement pourquoi le gouvernement canadien croit que ses ouvertures portent fruit alors qu'en fait, rien ne donne à penser que les Chinois ont changé d'opinion au sujet des mesures agressives qu'ils ont prises et continuent de prendre.


The projects which have been implemented have borne fruit in a relatively short time.

Les projets qui ont été mis en oeuvre, ont porté leurs fruits dans un laps de temps relativement court.


Should we persist in an experiment that to date does not seem to have borne much fruit?

Faut-il persister à mener une expérience qui ne semble pas donner de bons résultats?


The efforts of the pioneers, who, in the 1950s, advocated that services be human and professional, have borne fruit that at the time would have been unthinkable.

Les efforts des pionniers qui, dans les années 1950, prônaient une humanisation et une professionnalisation des services ont porté des fruits qui, à l'époque, eussent paru impensables.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seems to have borne fruit' ->

Date index: 2023-01-31
w