Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seemed particularly harsh " (Engels → Frans) :

At first glance, it seems to me that the penalties already provided in the Elections Act are harsh enough, particularly temporary loss of the right to vote.

Il me semble, à première vue, que les infractions déjà prévues à la Loi électorale sont suffisamment sévères, notamment la perte du droit de vote sur une base temporaire.


D. whereas the heavy-handed police intervention led to clashes with the protestors that quickly spread to other cities in Turkey, and whereas these clashes led to casualties, with thousands of people wounded, and to mass arrests; whereas the harsh words of the Turkish government, and of Prime Minister Erdogan in particular, who labelled the demonstrators as looters and terrorists, seem to have been counterproductive and acted as f ...[+++]

D. considérant que l'intervention policière particulièrement musclée a conduit à des affrontements avec les manifestants qui se sont rapidement propagés à d'autres villes de Turquie, et que ces affrontement ont fait des victimes, avec des milliers de blessés, et ont conduit à des arrestations massives; considérant que les mots très durs employés par le gouvernement turc, et notamment le premier ministre Erdogan, qui a qualifié les manifestants de pillards et de terroristes, semblent avoir été contre-productifs et ont encore aiguisé la colère des manifestants;


D. whereas the harsh condemnations by the Turkish Government, and by Prime Minister Erdogan in particular, seem to have been counter-productive and acted as further fuel to the protests;

D. considérant que la condamnation radicale exprimée par le gouvernement turc, en particulier par M. Erdogan, premier ministre, semble avoir été contre‑productive et avoir encore attisé la colère des manifestants;


The Americans, and particularly the Bush administration, may use an aggressive rhetoric, a rather harsh rhetoric in which they are always upping the ante. However, the fact is that their policy is more pragmatic than it may seem.

Les Américains, et surtout l'administration Bush, ont peut-être une rhétorique agressive, une rhétorique de surenchère assez dure, mais dans les faits, leur politique est plus pragmatique qu'elle ne le paraît.


Some of these measures may seem particularly harsh, but when one looks at the consequences of defaulting parents and the negative effects it has on children and the fact that often the family in which these children live have to go to food banks and incur the negative effects of poverty, these measures are appropriate.

Certaines de ces mesures peuvent paraître particulièrement sévères, mais lorsqu'on songe aux conséquences du refus de payer, aux répercussions néfastes que cela peut avoir sur les enfants et au fait que les familles de ces enfants doivent très souvent avoir recours aux services des banques d'alimentation et subir les contrecoups de la pauvreté, ces mesures nous semblent bien indiquées.


Coming from the tropical climes of the Philippines, the country of my birth, the cold winds and bitter frost of the North American prairie seemed particularly harsh.

Après avoir connu le climat tropical des Philippines, mon pays de naissance, les vents froids et le temps rigoureux des Prairies de l'Amérique du Nord m'ont semblé particulièrement difficiles à supporter.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seemed particularly harsh' ->

Date index: 2024-03-06
w