We heard of an experience in British Columbia where there were certain claims that were going to be made along the same lines, environmental considerations being taken into account, and although there was full compensation available, it didn't seem to hinder the cooperative effort that went on.
Nous avons entendu parler d'une expérience en Colombie-Britannique où des demandes d'indemnisation étaient présentées en même temps qu'on tenait compte de considérations environnementales, et même si une indemnisation intégrale était disponible, cela n'aurait pas freiné la collaboration, semble-t-il.