Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consult with production director
Consult with the director
Consult with the production director
Seek advice from the director
Seeking exemption from compulsory membership

Vertaling van "seek assurances from " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
grounds for seeking asylum occurring after the applicant's departure from his country of origin

motif de persécution postérieur à la fuite


consult with the director | seek advice from the director | consult with production director | consult with the production director

consulter le directeur de production


seeking exemption from compulsory membership

demande d'exemption à l'affiliation obligatoire


right to seek and to enjoy in other countries asylum from persecution

devant la persécution, droit de chercher asile et de bénéficier de l'asile en d'autres pays


Requirements for a Sponsorship Letter from the Government of Canada for Medical Graduates Seeking Postgraduate Medical Training in the USA

Exigences concernant la lettre de parrainage adressée par le gouvernement du Canada aux diplômés en médecine qui veulent suivre des études supérieures aux États-Unis


Application for Certification of a Religious Sect Seeking Exemption from Coverage under the Canada Pension Plan

Demande d'attestation d'une secte religieuse, concernant l'exonération de participation au régime de pensions du Canada


Sponsorship Letter from the Government of Canada for Medical Graduates Seeking Postgraduate Training in the USA

Lettre de parrainage adressée par le gouvernement du Canada aux diplômés en médecine qui veulent suivre des études supérieures aux États-Unis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daniel Therrien, Acting Assistant Deputy Attorney General, Legal Services, Citizenship and Immigration Canada: Until now on the question of diplomatic assurances from countries where we would remove to, in some cases — not systematically, but in some cases — it has been felt necessary to seek assurances from the other state.

Daniel Therrien, sous-procureur général adjoint intérimaire, Services juridiques, Citoyenneté et Immigration Canada : Jusqu'à présent, nous avons jugé qu'il était nécessaire — dans certains cas, pas systématiquement, mais dans certains cas — d'obtenir des assurances diplomatiques des pays dans lesquels certaines personnes pourraient être renvoyées.


Mr. Peter Mancini (Sydney—Victoria, NDP): Mr. Speaker, two weeks ago a delegation of miners' wives from Cape Breton came to Ottawa to seek assurances from the Minister of Natural Resources that he would review the inadequate package offered their husbands.

M. Peter Mancini (Sydney—Victoria, NPD): Monsieur le Président, il y a deux semaines, une délégation de femmes de mineurs du Cap-Breton est venue à Ottawa demander au ministre des Ressources naturelles l'assurance qu'il réexaminerait les offres insatisfaisantes faites à leurs maris.


The Commission is currently seeking assurances from the partners on the milestones that would have to be met before allowing the FID to be taken beyond the end of 2013.

La Commission souhaite actuellement obtenir des garanties des partenaires concernant les étapes qui devraient être atteintes avant d'autoriser la prolongation de la DFI au-delà de la fin de l'année 2013.


The Commission is currently seeking assurances from the partners on the milestones that would have to be met before allowing the FID to be taken beyond the end of 2013.

La Commission souhaite actuellement obtenir des garanties des partenaires concernant les étapes qui devraient être atteintes avant d'autoriser la prolongation de la DFI au-delà de la fin de l'année 2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
They are seeking assurance from the government that they can move forward.

Ils veulent obtenir de la part du gouvernement l'assurance que les choses vont s'améliorer.


The Recommendation also called for Member States to enable HEIs to seek accreditation from registered agencies outside their own country; for cooperation between quality assurance agencies in order to build mutual trust; and for public access to the assessments made by the agencies.

La recommandation invitait en outre les États membres à permettre aux établissements d’enseignement supérieur de rechercher l’accréditation d’agences figurant dans le registre, mais n’opérant pas sur leur territoire; elle plaidait ainsi pour une coopération entre les agences visant à renforcer la confiance mutuelle, et pour que le public ait accès aux évaluations réalisées par ces agences.


Would the member agree that the compromise would be to seek assurance from the minister through collaboration with members in the House to seek those changes in the Senate?

Le député reconnaît-il que le compromis consisterait à obtenir, grâce à la collaboration de députés à la Chambre, l'assurance du ministre qu'on cherchera à obtenir ces modifications au Sénat?


Most importantly, this Road Map provides EU citizens with the assurance they seek from their policy makers: that the serious problems of climate change and environmental degradation and of security of supply are being given equally serious answers.

Mais avant tout, la présente feuille de route donne aux Européens le signe qu'ils attendent de leurs responsables politiques, à savoir la garantie qu'on apporte aux problèmes du changement climatique, de la dégradation de l'environnement et de la sécurité de l'approvisionnement des réponses sérieuses à la mesure de leur gravité.


4.10. Fourth, responding to the Council request to co-ordinate reconstruction from the outset, the Commission is maximising EU level actions, seeking to make this a show case of EU co-ordination and to assure appropriate visibility of the Union.

4.10 Par ailleurs, pour assurer la coordination exigée par le Conseil dès la première étape de la reconstruction, la Commission met en œuvre un maximum d'actions communautaires pour témoigner de la capacité de l'UE en la matière et garantir une visibilité satisfaisante de l'Union.


There was an amendment three years ago dealing with the issue of extradition, so that the Canadian minister would seek assurances from a jurisdiction that imposes the death penalty that that would not be sought before we would extradite a person whose extradition is sought from that jurisdiction.

Il y a eu une modification il y a trois ans qui avait trait à la question de l'extradition : le ministre canadien demandera aux autorités du ressort qui impose la peine de mort des assurances que le ministère public ne la réclamera avant d'y extrader la personne qu'elles réclament.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seek assurances from' ->

Date index: 2024-05-31
w