Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administer troop disposition
Competent in Turkish
Educate members of the armed forces
Egyptian cigarette
Emergency forces
Forces of the United Nations
Instruct military troops
Maintain troop disposition
Manage troop deployment
Military aeronautics
Military aircraft
Multinational force
Oriental cigarette
Oversee troop deployment
Scout plane
TCC
TCN
TRNC
Teach military troops
Train military troops
Troop transport plane
Troop-Contributing Country
Troop-contributing nation
Turkish
Turkish Republic of North Cyprus
Turkish cigarette
UN forces
United Nations Forces
United Nations troops
War aviation

Vertaling van "see turkish troops " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
competent in Turkish | ability to comprehend spoken and written Turkish and to speak and write in Turkish | Turkish

turc


administer troop disposition | maintain troop disposition | manage troop deployment | oversee troop deployment

gérer le déploiement de troupes


educate members of the armed forces | instruct military troops | teach military troops | train military troops

former des troupes militaires


Troop-Contributing Country | troop-contributing nation | TCC [Abbr.] | TCN [Abbr.]

pays contributeur | pays contributeur de troupes | pays fournisseur de troupes


Egyptian cigarette | oriental cigarette | Turkish cigarette

cigarette égyptienne | cigarette orientale


Turkish Republic of North Cyprus | TRNC [Abbr.]

Etat fédéral turc de Kibris | République turque de Chypre du Nord | République turque du Nord de Chypre | EFTK [Abbr.] | RTCN [Abbr.]


multinational force [ emergency forces | forces of the United Nations | UN forces | United Nations troops | United Nations Forces(ECLAS) ]

force multinationale [ casques bleus | forces d'urgence | forces de l'ONU | forces des Nations unies ]


military aircraft [ military aeronautics | scout plane | troop transport plane | war aviation ]

aviation militaire [ aéronautique militaire | aviation de guerre | avion de détection | avion de transport de troupes | avion militaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A similar analysis could be conducted of the conflict between the Turkish state and the Kurdistan Workers Party, which has helped to criminalize all its protagonists: the PKK distributes heroin in Germany to finance its struggle, while the Turkish army pays its Kurdish back-up troops with drugs or drug money and politicians are doing business with the Mafia (see below).

On pourrait se livrer à une analyse du même type en ce qui concerne le conflit entre l’État turc et le Parti des travailleurs du Kurdistan qui a contribué à criminaliser tous ses protagonistes : le PKK distribue de l’héroïne en Allemagne pour financer son combat tandis que l’armée turque paie ses supplétifs kurdes avec la drogue ou l’argent de la drogue et que les hommes politiques font des affaires avec la mafia (voir plus bas).


A few days later, Turkish Cypriot trade union leaders rallying outside the European Parliament in Brussels chanted that the Turkish political leadership does not only insult the MEPs who voted in favour of Mrs Oomen-Ruijten’s report; it also insults the Turkish Cypriots who turned out in force in occupied Cyprus to protest against the repression exerted over them by the 40 000 Turkish troops and countless numbers of Turkish settlers.

Quelques jours plus tard, des responsables syndicaux chypriotes turcs se sont rassemblés devant le Parlement européen à Bruxelles, où ils ont clamé que non seulement les dirigeants politiques turcs offensaient les députés européens qui avaient voté en faveur du rapport de Mme Oomen-Ruijten, mais qu’ils insultaient en outre les Chypriotes turcs qui s’étaient rendus massivement dans la partie occupée de Chypre pour protester contre la répression exercée à leur encontre par les quarante mille soldats turcs et les innombrables colons turcs.


In fact, I regularly propose to Turkish emissaries that a unilateral reduction in troops would be a bold confidence-building measure, but we all know that had the Annan Plan been put into effect, the Turkish troop presence would have been reduced to a mere 650 and the Greek presence to 950.

En fait, j’explique régulièrement aux émissaires turcs qu’une réduction unilatérale des effectifs militaires constituerait un geste audacieux susceptible de renforcer la confiance. Mais nous savons tous que si le plan Annan avait été mis en œuvre, les effectifs militaires turcs auraient été réduits à 650, et la présence grecque à 950.


Mr President, the popular mandate given to the Erdoğan Government and to Mr Erdoğan in particular allows for the continuation of a course of reform that has been under way since Turkey’s claim for a place in Europe became a firmer prospect. At the same time, the mandate inspires a new desire for a fair and lasting solution to the Cyprus issue, with the withdrawal of Turkish troops from Cyprus as the first requirement.

Monsieur le Président, le mandat populaire confié au gouvernement Erdoğan et, en particulier, à M. Erdoğan, permet de poursuivre le programme de réforme qui est en cours depuis que la demande de la Turquie de faire partie de l’Europe est devenue une perspective plus ferme. En même temps, le mandat inspire un nouveau désir de solution juste et durable à la question chypriote, avec le retrait des troupes turques de Chypre comme première exigence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Now there is the stranded East Sea with 908 Kurdish refugees on board. For as long as Kurds are not safe from Turkish troops destroying entire villages on Iraqi territory, for as long as the Turkish government denies the Kurds any rights on its own territory and continues to persecute and expel the Kurdish people, for as long as the threat of war in the Middle East increases the Iraqi Kurds' fear of further genocide, many Kurdish people will sell their last remaining possessions in order to pay the traffickers who ...[+++]

Après le naufrage de l'East Sea qui transportait 908 réfugiés kurdes, on peut s'interroger une nouvelle fois : aussi longtemps que les Kurdes ne seront pas protégés contre les troupes turques qui détruisent des villages entiers en territoire irakien, aussi longtemps que le gouvernement turc ne donnera pas de droits aux Kurdes vivant sur son territoire et continuera de persécuter et de chasser les populations kurdes, et aussi longtemps que la menace de guerre au Moyen-Orient fera augmenter chez les Kurdes irakiens la crainte d'un nouveau génocide, de nombreux Kurdes vendront leurs derniers biens pour pouvoir payer les trafiquants d'êtres ...[+++]


I can certainly assure you that nothing will change our view that the continued occupation of the northern part of Cyprus by Turkish troops is an infringement of international law.

Je vous répète volontiers que nous serons toujours d'avis que l'occupation permanente de la partie nord de Chypre par les troupes turques constitue une violation du droit international.


The European Union, which regards the stability and territorial integrity of the states of the region as a matter of importance, has noted with satisfaction the announcement of the total withdrawal of Turkish troops from northern Iraq, in accordance with the undertakings given by Turkey to the Troika on 23 March.

L'Union européenne, attachée à la stabilité et à l'intégrité territoriale des Etats de la région, a pris acte avec satisfaction de l'annonce du retrait total des troupes turques d'Irak du Nord, conformément aux engagements pris par la Turquie auprès de la Troïka le 23 mars dernier.


In the light of recent statements and official contacts with certain members of the Turkish government concerning the extension and objectives of the operation, the European Union once more expresses its grave concern, reaffirms the need for strict respect for human rights and international humanitarian law, and calls for the early withdrawal of Turkish troops.

Compte-tenu de déclarations récentes et de contacts officiels avec certains dirigeants turcs quant a la prolongation et aux objectifs de cette opération, l'Union Européenne exprime à nouveau sa vive préoccupation, réaffirme la nécessité d'un strict respect des droits de l'Homme et du droit international humanitaire, et demande le retrait des troupes turques dans les plus brefs délais.


The European Union sees this as a positive but inadequate move and reaffirms its hope that the withdrawal of all Turkish troops operating in Northern Iraq will be completed without delay.

Jugeant ce mouvement positif mais insuffisant, l'Union européenne réaffirme son souhait que le retrait de toutes les troupes turques opérant en Irak du Nord soit mené à bonne fin sans retard.


w