Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "see the need so high among citizens across " (Engels → Frans) :

At a time when we see the need so high among citizens across our country, I would like the opposition to tell the 70,000 families on the waiting list for subsidized housing in the city of Toronto, or the students who are seeing tens of thousands of dollars in debt pile up on their backs before they even get a start in life, or the people in our city who are stuck in gridlock with air that is increasingly polluted from the lack of transit, that the Liberals could not be bothered to stand in their places and vote in the interests of all Canadians.

À un moment où les besoins sont si criants d'un bout à l'autre du pays, j'aimerais que l'opposition dise aux 70 000 familles qui sont sur la liste d'attente pour obtenir des logements subventionnés à Toronto, ou aux étudiants qui sont forcés d'accumuler des dizaines de milliers de dollars de dette avant même de commencer leur carrière, ou encore aux citadins qui sont pris dans les embouteillages dans des villes où l'air devient de plus en plus pollué à cause du manque de transport en commun, que les libéraux ne se sont même pas donné ...[+++]


Conversely, in Denmark the childcare rate is very high among households in the bottom quintile, while in Sweden, Slovenia and Germany use of childcare facilities is the same across all households[26].

A l'inverse, au Danemark le taux d'accueil est très élevé parmi les foyers du quintile inférieur alors qu'en Suède, en Slovénie et en Allemagne l'usage est équivalent dans l'ensemble des foyers[26].


If scientific and technological progress is to meet the needs of Europe's citizens and regain their support, they will need to have information that is understandable and of a high quality, as well as ready access to this specific culture.

Pour que les progrès de la science et de la technologie répondent aux besoins des citoyens européens et rencontrent leur adhésion, il est nécessaire que ceux-ci disposent d'une information compréhensible et de qualité, ainsi que d'un accès libre à cette culture spécifique.


WiFi4EU is a welcome first step, but much more needs to be done to achieve high-speed connectivity across the whole EU territory – such as improving Europe-wide coordination of spectrum and stimulating investments in the high-capacity networks that Europe needs".

Si WiFi4EU constitue un premier pas encourageant, il faut encore aller beaucoup plus loin pour faire bénéficier tout le territoire de l'UE de la connectivité à haut débit – par exemple, améliorer, à l'échelle européenne, la coordination des radiofréquences et stimuler les investissements dans les réseaux à haut débit dont l'Europe a besoin».


The reason for this is very simple, that is, the most basic of terms, these three, affordable housing, poverty and homeless, have so many different meanings across the country that it makes it rather impossible to legislate for the needs of the citizens of Canada with so much variety in interpretation.

Le raisonnement sous-tendant cette motion est très simple. Logement abordable, pauvreté et sans-abri sont des termes qui revêtent des significations tellement différentes d'un bout à l'autre du pays qu'il devient impossible de légiférer de manière à bien répondre aux besoins des Canadiens.


The area of Freedom, Security and Justice is placed high among the Union’s priorities, not only because it is one of the Union’s fundamental objectives, but also, and above all, because it is at the heart of EU citizens’ interests.

L'espace de liberté, de sécurité et de justice est l’une des principales priorités de l'Union - non seulement parce qu'il s’agit de l'un de ses objectifs fondamentaux, mais aussi, et surtout, parce que cet espace est au centre des intérêts des citoyens de l'Union européenne.


It reaffirmed the importance that the European Union attaches since the Tampere European Council in 1999 to the area of Freedom, Security and Justice, placing it high among the Union’s priorities – not only because it is one of the Union’s fundamental objectives, but also, and above all, because it is at the heart of EU citizens’ interests.

Il a réaffirmé l'importance que l'Union européenne attache, depuis le Conseil européen de Tampere de 1999, à l'espace de liberté, de sécurité et de justice, en en faisant l’une des principales priorités de l'Union - non seulement parce qu'il s’agit de l'un de ses objectifs fondamentaux, mais aussi, et surtout, parce que cet espace est au centre des intérêts des citoyens de l'Union européenne.


In exercising its implementing powers, the Commission should respect the following principles: the need to ensure confidence in financial markets among investors by promoting high standards of transparency in those markets; the need to provide investors with a wide range of competing investments and a level of disclosure and protection tailored to their circumstances; the need to ensure t ...[+++]

Dans l'exercice de ses compétences d'exécution, la Commission devrait respecter les principes suivants: la nécessité de faire en sorte que les investisseurs aient confiance dans les marchés financiers en contribuant à un haut niveau de transparence sur ces marchés; la nécessité d'offrir aux investisseurs une large gamme d'investissements entrant en concurrence ainsi qu'un niveau d'information et de protection adapté à leur situation; la nécessité de veiller à ce que les autorités de réglementation indépendantes assurent l'application cohérente des normes, en ce qui concerne en particulier la lutte contre la criminalité économique; la nécessité de garantir un haut niveau de transparence et une large consultation de tous les acteurs du mar ...[+++]


According to a special Eurobarometer Survey carried out in the fifteen Member States released by the European Commission to coincide with World Environment Day, concern about the future of the environment remains high among European citizens.

D'après une enquête Eurobaromètre spéciale réalisée dans les quinze États membres et publiée par la Commission européenne à l'occasion de la Journée mondiale de l'environnement, les citoyens européens demeurent très préoccupés par les problèmes d'environnement.


In particular, there is a need to create among European citizens a positive vision of the future, based on the involvement of EU citizens and of organised civil society;

En particulier, il y a un besoin de créer parmi les citoyens européens une vision positive du futur, basée sur l'implication des peuples européens et de la société civile organisée;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'see the need so high among citizens across' ->

Date index: 2022-11-09
w