Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Latest vehicles on the market
New vehicles on the market
Residence permit having the latest expiry date
Unused vehicles on the market

Vertaling van "see the latest spanish " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
new vehicles on the market | unused vehicles on the market | latest vehicles on the market | new vehicles on the market

nouveaux véhicules sur le marché


the expiry of the transitional period shall constitute the latest date by which...

l'exPiration de la période de transition constitue le terme extrême pour...


the Spanish Government has designated Alicante as the seat of the Office

le gouvernement espagnol a désigné Alicante comme siège de l'Office


residence permit having the latest expiry date

titre de séjour dont l'échéance est la plus lointaine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Commissioner Margrethe Vestager, in charge of competition policy, said: "I am pleased to see the latest Spanish renewables auctions have shown the positive effects of competition: companies are ready to invest in new installations with very low levels of State support.

M Margrethe Vestager, commissaire chargée de la politique de concurrence, a déclaré à ce sujet: «Je me félicite de constater que les dernières enchères organisées en Espagne pour l'énergie renouvelable ont témoigné des effets positifs de la concurrence: les entreprises sont prêtes à investir dans de nouvelles installations tout en ne bénéficiant que d'un très faible soutien de l'État.


According to the latest data, it is estimated that in 2015, French, Italian and Spanish vessels landed around 100 000 tonnes of demersal fish, valued at €675 million.

Selon les dernières données disponibles, il est estimé qu'en 2015, les navires espagnols, français et italiens ont débarqué environ 100 000 tonnes de poissons démersaux, pour une valeur de 675 millions d'euros.


According to Spanish legislation, when placing a food supplement on the Spanish market for the first time, enterprises based in Spain must notify the local authorities while enterprises from other EU countries must apply to the Spanish Agency for Food Safety and Nutrition (AECOSAN), which leads to higher costs.

Selon la législation espagnole, lors de la mise sur le marché national d'un complément alimentaire pour la première fois, les entreprises établies en Espagne doivent en informer les autorités locales, tandis que les entreprises établies dans d'autres pays de l'Union doivent soumettre une demande à l'Agence espagnole pour la sécurité alimentaire et la nutrition (AECOSAN), supportant ainsi des coûts plus élevés.


The Spanish authorities shall present to the Commission by 30 September 2017 at the latest a report on the application of the measures referred to in Article 1, in order to check the impact of the measures taken and their contribution to the promotion or maintenance of local economic activities, account being taken of handicaps affecting the outermost regions.

Les autorités espagnoles soumettent à la Commission, au plus tard le 30 septembre 2017, un rapport relatif à l'application des mesures visées à l'article 1er, afin de vérifier l'incidence des mesures prises et leur contribution à la promotion ou au maintien des activités économiques locales, en tenant compte des handicaps dont souffrent les régions ultrapériphériques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Therefore, the Spanish authorities should present to the Commission by 30 September 2017 at the latest a report on the application of the AIEM tax exemptions or reductions, in order to check the impact of the measures taken and their contribution to promoting or maintaining local economic activities, account being taken of the handicaps affecting the outermost regions.

Par conséquent, les autorités espagnoles devraient soumettre à la Commission, au plus tard le 30 septembre 2017, un rapport relatif à l'application des exonérations ou des réductions de l'impôt AIEM, afin de vérifier l'incidence des mesures prises et leur contribution à la promotion ou au maintien des activités économiques locales, en tenant compte des handicaps dont souffrent les régions ultrapériphériques.


On 22 May 2008 EPSO published in the Official Journal of the European Union (OJ 2008 C 125 A, Spanish language edition, p. 1) notice of open competition EPSO/AD/130/08 (‘the notice of competition’), held in order to draw up a reserve list of lawyer-linguists (Grade AD7) with Spanish as their main language from which to fill vacant posts in the institutions of the European Union, in particular, the Court of Justice of the European Union, the European Parliament and the Council of the European Union.

Le 22 mai 2008, l’EPSO a publié au Journal Officiel de l’Union européenne (JO C 125 A, édition de langue espagnole, p. 1) l’avis du concours général EPSO/AD/130/08 (ci-après l’« avis de concours »), organisé pour la constitution d’une liste de réserve de juristes linguistes en langue espagnole, de grade AD 7, destinée à pourvoir des postes vacants au sein des institutions européennes, notamment à la Cour de justice de l’Union européenne, au Parlement européen et au Conseil de l’Union européenne.


First, as regards the existence of these alleged barriers, it should be stressed that the Spanish authorities and the 30 interested parties did not provide detailed information on the existence of such barriers and confined themselves, even in their latest submissions, to general and unsubstantiated allegations, highlighting general features such as differences arising from non-implementation of the Company Law Directive, differences concerning minority shareholders’ rights, creditors’ rights, labour law, the national trademark, and g ...[+++]

Premièrement, en ce qui concerne l’existence de prétendus obstacles, il convient de signaler que les autorités espagnoles et les trente parties intéressées n’ont pas fourni d’informations détaillées sur l’existence de tels obstacles et qu’elles se sont contentées, même dans leurs dernières présentations, de formuler des allégations génériques et non justifiées, en soulignant des caractéristiques générales telles que les différences résultant de la non-transposition de la directive sur le droit des sociétés, les différences relatives aux droits des actionnaires minoritaires, aux droits des créanciers, au droit du travail et à la marque na ...[+++]


According to the Spanish authorities (29), the Spanish tax system provides for different tax schemes, as in the case of shareholding acquisitions in foreign companies compared with acquisitions in Spanish companies (impossible to undertake merger operations, risk assumption, etc.), in order to achieve the tax neutrality sought by the Spanish domestic legislation and Community law itself and also in order to ensure that the Spanish tax system is consistent and efficient.

En effet, les autorités espagnoles affirment (29) que «c’est pour cette raison que la législation fiscale espagnole a prévu des régimes fiscaux différents, comme c’est le cas des prises de participation dans des entreprises étrangères par rapport aux prises de participation dans des entreprises espagnoles (impossibilité de réaliser des opérations de concentration, d’assumer des risques, etc.), en vue de parvenir à la neutralité fiscale poursuivie par la législation espagnole interne et par le droit communautaire lui-même, ainsi qu’afin d’obtenir une logique cohérente et efficace du système fiscal espagnol»[traduction libre].


In the case of Spanish nationals, 36 294 registered to vote in other Member States, but 68 008 Spanish nationals residing in other Member States chose to vote for the Spanish lists.

Dans le cas des ressortissants espagnols, 36 294 se sont inscrits sur la liste électorale d'un autre État membre, tandis que 68 008 ont choisi de voter en Espagne.


(b) 18 milliequivalents per litre for white and rosé wines and, until 31 December 1989 at the latest, for the products of a "coupage" of white wine with red wine on Spanish territory; or

b) 18 milliéquivalents par litre pour les vins blancs et rosés ainsi que, jusqu'au 31 décembre 1989 au plus tard, pour les produits issus d'un coupage de vin blanc avec du vin rouge sur le territoire espagnol ou




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'see the latest spanish' ->

Date index: 2022-03-20
w