Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I see that Senator Kinsella wishes to be heard.

Vertaling van "see that senator kinsella wishes " (Engels → Frans) :

I see that Senator Kinsella wishes to be heard.

Je vois que le sénateur Kinsella a manifesté son désir de parler.


Belgium wishes to make clear that, in accordance with its constitutional law, not only the Chamber of Representatives and Senate of the Federal Parliament but also the parliamentary assemblies of the Communities and the Regions act, in terms of the competences exercised by the Union, as components of the national parliamentary system or chambers of the national Parliament.

La Belgique précise que, en vertu de son droit constitutionnel, tant la Chambre des Représentants et le Sénat du Parlement fédéral que les assemblées parlementaires des Communautés et des Régions agissent, en fonction des compétences exercées par l'Union, comme composantes du système parlementaire national ou chambres du Parlement national.


Belgium wishes to make clear that, in accordance with its constitutional law, not only the Chamber of Representatives and Senate of the Federal Parliament but also the parliamentary assemblies of the Communities and the Regions act, in terms of the competences exercised by the Union, as components of the national parliamentary system or chambers of the national Parliament.

La Belgique précise que, en vertu de son droit constitutionnel, tant la Chambre des Représentants et le Sénat du Parlement fédéral que les assemblées parlementaires des Communautés et des Régions agissent, en fonction des compétences exercées par l'Union, comme composantes du système parlementaire national ou chambres du Parlement national.


Belgium wishes to make clear that, in accordance with its constitutional law, not only the Chamber of Representatives and Senate of the Federal Parliament but also the parliamentary assemblies of the Communities and the Regions act, in terms of the competences exercised by the Union, as components of the national parliamentary system or chambers of the national Parliament.

La Belgique précise que, en vertu de son droit constitutionnel, tant la Chambre des Représentants et le Sénat du Parlement fédéral que les assemblées parlementaires des Communautés et des Régions agissent, en fonction des compétences exercées par l'Union, comme composantes du système parlementaire national ou chambres du Parlement national.


Hon. Sharon Carstairs (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I believe that what Senator Kinsella wishes to do is amend the report.

L'honorable Sharon Carstairs (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, je crois que le sénateur Kinsella désire modifier le rapport.


Senator Rompkey: Honourable senators, I see what Senator Kinsella is getting at, but I must say that my position would be " no" .

Le sénateur Rompkey: Honorables sénateurs, je vois où veut en venir le sénateur Kinsella, mais je dois dire que ma réponse est non.


And, in these present times, as Cato did in the senate of ancient Rome, I will end all my speeches with the same words: Commissioner Vitorino, I wish that the Convention would demonstrate greater courage in this area.

Et tel Caton au sénat romain, je conclurai mes discours actuels par les mêmes mots : je souhaite, Monsieur le Commissaire Vitorino, que la Convention fasse preuve de davantage de courage en la matière.


And, in these present times, as Cato did in the senate of ancient Rome, I will end all my speeches with the same words: Commissioner Vitorino, I wish that the Convention would demonstrate greater courage in this area.

Et tel Caton au sénat romain, je conclurai mes discours actuels par les mêmes mots : je souhaite, Monsieur le Commissaire Vitorino, que la Convention fasse preuve de davantage de courage en la matière.


However, in reality, it is today that things are happening, that we are getting serious about this issue and that we have to begin to take concrete measures to rectify the situation (1230) I would just like to read a short extract from an exchange between Human Rights Commissioner Max Yalden and a senator from the other House: ``We are doubly pleased to see that Senator Kinsella has introduced a private member's bill that will add sexual orientation to the prohibited groun ...[+++]

Mais dans les faits, c'est aujourd'hui que ça se passe, parce que c'est aujourd'hui qu'on commence à être sérieux et c'est aujourd'hui qu'on commence à allier les faits à la pratique et à poser des gestes qui vont corriger des situations (1230) Je voudrais citer un court extrait d'un échange qui est intervenu entre M. Max Yalden, le président de la Commission des droits de la personne, et un sénateur de l'autre Chambre. Je cite: «Nous sommes doublement satisfaits de voir que le sénateur Kinsella ...[+++]


.we are doubly pleased.to see that Senator Kinsella has introduced a private members bill that would add sexual orientation as a prohibited ground of discrimination.

[.] nous sommes doublement contents [.] de constater que le sénateur Kinsella présente un projet de loi d'initiative parlementaire qui ajouterait l'orientation sexuelle comme motif de discrimination illicite.




Anderen hebben gezocht naar : see that senator kinsella wishes     representatives and senate     belgium wishes     honourable senators     what senator kinsella     senator kinsella wishes     senate     wish     a senator     senator kinsella     between human rights     see that senator     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'see that senator kinsella wishes' ->

Date index: 2024-04-13
w