Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Differentiate between airfield lighting
Differentiate kinds of airfield lighting
Differentiate kinds of packages
Differentiate types of packages
Differentiate types of parcels
Distinctive features alteration
Distinctive markings
Distinctive marks
Distinctive marks disappearance
Distinguish different kinds of airfield lighting
Lack of distinctive character
Lack of distinctiveness
So I see some distinct problems coming.

Traduction de «see some distinctions » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
distinctive markings | distinctive marks

marquage distinctif


lack of distinctive character | lack of distinctiveness

absence de caractère distinctif


distinctive features alteration | distinctive marks disappearance

disparition des signes distinctifs de la franchise


distinguish different kinds of airfield lighting | make a distinction between different types airfield lighting | differentiate between airfield lighting | differentiate kinds of airfield lighting

différences entre les différents types de balisage lumineux d'un aérodrome


differentiate types of parcels | make a distinction between different kinds of packages | differentiate kinds of packages | differentiate types of packages

différencier les types d'emballages
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Here I see some distinctions, but I do not see the differences because they fall so clearly within the commerce clause.

Ici, je vois certaines distinctions, mais je ne vois pas les différences parce qu'il s'agit clairement d'une question commerciale.


I can see some distinction there, although I can probably imagine some colour of right that would arise around a regulatory code.

Je peux donc concevoir une distinction à cet égard, bien que je puisse probablement imaginer une certaine apparence de droit se manifestant au sujet d'un code de réglementation.


Some distinct patterns can be found among Member States with regard to the gender gap in terms of hours worked: in some cases a high share of women are working but with relatively shorter hours (for example in the Netherlands, Germany, Austria and the UK), in others, female participation is lower, but once in employment, women tend to work relatively longer hours (in many Central and Eastern European countries, Spain, Ireland).

Les États membres présentent des caractéristiques distinctes en matière d’inégalités entre les femmes et les hommes en ce qui concerne le nombre d’heures de travail: parfois, un grand nombre de femmes travaillent, mais avec des horaires relativement restreints (notamment aux Pays-Bas, en Allemagne, en Autriche et au Royaume-Uni) et dans d’autres cas, le taux d’emploi des femmes est inférieur, mais lorsqu’elles travaillent, elles tendent à avoir des horaires plus longs (comme dans de nombreux pays d’Europe centrale et orientale, en Esp ...[+++]


So I see some distinct problems coming.

On aura à faire face à des problèmes particuliers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, there are some distinctions to be drawn between the two cases: The Irish deficit exploded because the country had to stem the problems in the banking sector, which was in crisis due to the repercussions of the global financial crisis, exacerbated by the bursting of the property bubble.

Néanmoins, il y a lieu d’opérer quelques distinctions entre ces deux cas: le déficit irlandais a explosé parce que le pays a dû intervenir dans la crise du secteur bancaire causée par les répercussions de la crise financière mondiale, exacerbée par l’éclatement de la bulle immobilière.


– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, we are positively disposed towards the Gomes report, which contains some distinctive points such as defence of territorial integrity and the need for a reconciliation process within Iraq.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, nous accueillons positivement le rapport Gomes, qui contient certains points distinctifs comme la défense de l’intégrité territoriale et la nécessité d’un processus de réconciliation en Iraq.


The restriction should cover all the products and articles to which PFOS are intentionally added, taking into account that PFOS may have been used only in some distinct parts or in coatings of certain products and articles, such as textiles.

Cette restriction devrait concerner tous les produits et articles dans lesquels des SPFO sont ajoutés intentionnellement, en tenant compte du fait que des SPFO peuvent avoir été utilisés seulement dans certaines parties distinctes ou dans le revêtement de certains produits et articles, tels que les textiles.


The restriction should cover all the products and articles to which PFOS are intentionally added, taking into account that PFOS may have been used only in some distinct parts or in coatings of certain products and articles, such as textiles.

Cette restriction devrait concerner tous les produits et articles dans lesquels des SPFO sont ajoutés intentionnellement, en tenant compte du fait que des SPFO peuvent avoir été utilisés seulement dans certaines parties distinctes ou dans le revêtement de certains produits et articles, tels que les textiles.


It is important to keep some distinction between the roles the different institutions can play in promoting human rights and democratisation.

Il importe de conserver une certaine forme de distinction entre les rôles que peuvent jouer les différentes institutions dans la promotion des droits de l’homme et de la démocratisation.


Or can some distinction still be retained between these two types of transaction - notably as regards charges and obligations?

Peut- on, au contraire, envisager de maintenir une différenciation - quant aux charges et obligations notamment - entre ces deux types de transactions?


w