Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Città del Vaticano
Front-to-back register
Front-to-back see-through register
Holy See
SEE
See-through register
Software engineering environment
State of Vatican City
The Holy See
VA
Vatican City
Vatican City State
WYSIWYG
What You See Is What You Get
What-you-see-is-what-you-get

Vertaling van "see mr frattini " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
what-you-see-is-what-you-get [ WYSIWYG | What You See Is What You Get | What-you-see-is-what-you-get ]

tel écran-tel écrit [ WYSIWYG | tel-tel | tel écran, tel écrit | équivalence écran-papier | mode wysiwig ]


front-to-back register [ see-through register | front-to-back see-through register ]

motif en repérage recto verso [ effet de transvision ]


Vatican City State [ VA | Vatican City | Holy See | Città del Vaticano | State of Vatican City | The Holy See ]

État de la Cité du Vatican [ VA | Cité du Vatican | Saint-Siège | État du Vatican | état du Vatican ]


accidental overdose of drug, wrong drug given or taken in error, and drug taken inadvertently accidents in the use of drugs, medicaments and biological substances in medical and surgical procedures (self-inflicted) poisoning, when not specified whether accidental or with intent to harm. Follow legal rulings when available (see note at Y10-Y34).

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance


Definition: A disorder characterized by a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements (see F44.-), but arising as a consequence of an organic disorder.

Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.


Definition: Disorders characterized by a change in mood or affect, usually accompanied by a change in the overall level of activity, depressive, hypomanic, manic or bipolar (see F30-F38), but arising as a consequence of an organic disorder.

Définition: Troubles caractérisés par une altération de l'humeur ou de l'affect, habituellement accompagnés d'une altération du niveau global d'activité, il peut s'agir de troubles dépressifs, hypomaniaques, maniaques ou bipolaires (voir F30-F38), mais secondaires à une maladie organique.


O/E - pinhole L-eye sees hand movements

à l'examen : l'œil gauche voit les mouvements de la main avec trou sténopéique


O/E - pinhole R-eye sees hand movements

à l'examen : l'œil droit voit les mouvements de la main avec trou sténopéique


software engineering environment | software engineering environment [ SEE ]

environnement de développement de logiciels [ EDL ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[91] See ‘Right of Union citizens and their family members to move and reside freely within the Union: Guide on how to get the best out of Directive 2004/38/EC at [http ...]

[91] Voir «Droit des citoyens de l’Union et des membres de leur famille de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres – Comment tirer le meilleur profit de la directive 2004/38/CE» à l’adresse [http ...]


[91] See ‘Right of Union citizens and their family members to move and reside freely within the Union: Guide on how to get the best out of Directive 2004/38/EC at [http ...]

[91] Voir «Droit des citoyens de l’Union et des membres de leur famille de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres – Comment tirer le meilleur profit de la directive 2004/38/CE» à l’adresse [http ...]


This system was announced earlier by the Commission as part of the ‘borders package’ on the initiative of Vice-President Frattini (45).

Ce système a été annoncé précédemment par la Commission dans le cadre du «paquet frontières», à l'initiative du vice-président Frattini (45).


As the report is realistic I would like to ask Commissioner Frattini, my good friend Franco Frattini, for a little more support.

Comme ce rapport est réaliste, j’aimerais demander au commissaire Frattini, mon grand ami Franco Frattini, un peu plus de soutien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PT) Mr Frattini, ladies and gentlemen, I should like to begin by congratulating Mr Frattini and the German Presidency on the effort they have put into concluding this PNR Agreement.

- (PT) Monsieur Frattini, Mesdames et Messieurs, je voudrais avant tout féliciter M. Frattini et la présidence allemande pour les efforts qu’ils ont déployés afin de mettre un point final à cet accord PNR.


– (IT) Mr President, Mr Frattini, ladies and gentlemen, I endorse what Mr Frattini has said here today and in the interviews he has given in recent days, but someone who does not endorse them at all is the Maltese Minister for Foreign Affairs.

- (IT) Monsieur le Président, Monsieur Frattini, Mesdames et Messieurs, je souscris à ce qu’a dit M. Frattini ici aujourd’hui et dans les entretiens qu’il a accordés récemment, mais si une personne n’y souscrit pas, c’est bien le ministre des affaires étrangères maltais.


– (IT) Madam President, Mr Frattini, ladies and gentlemen, first of all I would like to thank the rapporteur for the excellent work he has done and also Mr Frattini for the concrete progress made and for the information that he has given Parliament this evening.

- (IT) Madame la Présidente, Monsieur Frattini, Mesdames et Messieurs, je tiens tout d’abord à remercier le rapporteur pour son excellent travail, ainsi que M. Frattini pour les avancées concrètes réalisées et pour les informations communiquées au Parlement ce soir.


– (PT) Madam President, Mr Frattini, ladies and gentlemen, I should like to thank Mr Frattini for the attention he has given to the issue of trafficking in human beings.

- (PT) Madame la Présidente, M. Frattini, chers collègues, je voudrais remercier M. Frattini pour l’attention qu’il a accordée à la question de la traite des êtres humains.


Vice President of the European Commission Franco Frattini, responsible for Justice, Freedom and Security, and Luxembourg Justice minister Luc Frieden, on behalf of the EU Presidency, are in Poland today for a visit to the European Agency for the Management of Operational Cooperation at the External Borders of the Member States (FRONTEX Agency).

Le vice-président de la Commission européenne Franco Frattini, chargé de la justice, de la liberté et de la sécurité, et le ministre de la justice luxembourgeois Luc Frieden, au nom de la présidence de l'UE, sont aujourd'hui en Pologne en visite à l'Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l'Union européenne (Agence FRONTEX).


Franco Frattini and Luc Frieden visit the External Borders Agency (Frontex) in Warsaw

Franco Frattini et Luc Frieden en visite à l'Agence des frontières extérieures (Frontex) à Varsovie




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'see mr frattini' ->

Date index: 2022-09-26
w