Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "see how they got " (Engels → Frans) :

There appears to be a need for greater flexibility regarding how learning outcomes are acquired, how they are assessed and how they lead to qualifications.

Il se révèle nécessaire d’assouplir les modalités d’obtention et d’évaluation de l’acquis d’apprentissage et de conversion de cet acquis en qualifications.


Industry can look at how to better integrate environmental aspects in the design of products while consumers can assess how they can purchase greener products [10] and how they can better use and dispose of them.

L'industrie peut s'interroger sur la manière de mieux intégrer les aspects environnementaux dans la conception d'un produit; les consommateurs peuvent évaluer comment choisir des produits plus respectueux de l'environnement [10] et améliorer l'utilisation et l'élimination de ces produits.


The scope of the problem, i.e. how fake news is perceived by citizens and stakeholders, how they are aware of online disinformation, or how they trust different media

l'ampleur du problème, c'est-à-dire la manière dont les citoyens et les parties prenantes perçoivent les fausses nouvelles et à quel point ils sont conscients de la désinformation en ligne ou font confiance à différents médias;


Take the horrific attacks in Paris of last November: they were planned in Syria; some of the terrorists allegedly travelled with fake passports; they then stayed in Belgium where they got trafficked weapons from across the EU and the Balkans.

Prenez les effroyables attentats de Paris de novembre 2015: ils ont été planifiés en Syrie; certains des terroristes ont voyagé avec de faux passeports puis ont séjourné en Belgique, où ils ont obtenu des armes clandestines provenant de l’Union européenne et des Balkans.


Apart from examining the outcome of the screening recommendations, will the Commission take as an example the country that comes out best in terms of screening, treatment and low mortality rates and analyse not just how they got there, but how this could be applied to other Member States?

À part l’examen des résultats de l’étude des recommandations, la Commission utilisera-t-elle comme exemple le pays présentant les meilleurs résultats en matière de dépistage, de traitement et de faible taux de mortalité et analysera-t-elle non seulement comment il en est arrivé là, mais aussi comment cette recette pourrait être appliquée à d’autres États membres?


I would like, if I may, to ask this question: since we know that thousands of potential terrorists and fundamentalists have penetrated the European Union – and we do not know how they got here, who they are or what nationality they are – how can we fail to draw the clearly logical conclusion that it is precisely the right of asylum that has enabled many of them to enter the Union?

Eh bien, je me permets de poser la question suivante : dès le moment où on sait que se sont infiltrés sur le territoire de l'Union européenne des milliers de terroristes potentiels et de fondamentalistes - nous ne savons pas comment ils sont arrivés, qui ils sont, de quelle nationalité ils sont -, je me demande comment on peut exclure le fait, objectivement envisageable, que nombre d'entre eux sont entrés justement grâce au droit d'asile.


Furthermore, OHIM submits that it is important to be aware of how the tablets concerned are sold, how they differ from other forms of washing or dishwashing products, what their advantages are as against those other products, and how they are actually used in the washing process.

En outre, l’OHMI considère qu’il est important de savoir de quelle manière les tablettes en cause sont vendues, quelles sont les différences ou les avantages qu’elles présentent par rapport aux autres formes de produits pour lave‑linge ou lave‑vaisselle et de quelle manière elles sont utilisées en fait dans le processus de lavage.


We do not know how they got in but it will be fully investigated.

Nous ne savons pas comment ils sont rentrés mais cela fera l’objet d’une enquête approfondie.


They were privy to special information – I am not referring to information about the regulations, which was in the public domain, but information on how they could be got round. These persons had at their disposal the capital required to set up the companies. Most importantly, they were sitting pretty, holding high office in the Ministry of Agriculture.

Une responsabilité pénale qui entoure certains propriétaires d'usines de transformation, à savoir ceux qui détenaient l'information privilégiée - pas la connaissance du règlement, qui est public, mais la manière de le contourner, car ils disposaient de suffisamment de capitaux pour lancer les entreprises et, surtout, ils étaient parfaitement installés à des postes à hautes responsabilités au ministère de l'Agriculture.


When they got back home, the prime ministers then emphatically pointed out how they had achieved victory with regard to these internal problems.

En rentrant chez eux, les premiers ministres ont ensuite souligné leurs victoires au niveau de ces problèmes de politique intérieure".




Anderen hebben gezocht naar : need     how they     assess how they     they     last november they     just how they     they got here     since we know     know how they     actually used     not know     companies most     got back home     see how they got     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'see how they got' ->

Date index: 2024-09-05
w