(13) In particular, Union citizens considering whether to make use of their rig
ht to free movement should be proactively informed about their entitlement to be recruited under the same conditions, without any additional requirements, as nationals of the country in which they are seeking work. They should also be i
nformed about their rights to acquire
or preserve social security rights by virtue of the Union rules on coordination of social security systems; these rules ens
...[+++]ure that they will not lose out on their social security rights or individually accumulated rights when choosing to move or work within Europe.(13) Il convient, notamment, d'informer expressément les citoyens de l'Union qui envisagent d'exercer leur droit de circuler librement de leur droit d'être recrutés dans les mêmes conditions, sans exigences supplémentaires, que les ressortissants du pays où ils cherchent du travail; ils devraient également être informés de leurs droits en matière d'acquisition ou de préserv
ation des droits de sécurité sociale en vertu de la réglementation de l'Union sur la coordination des systèmes de sécurité sociale; grâce à cette réglementation, ils sont assurés de ne pas perdre leurs droits de sécurité sociale ou les droits qu'ils ont accumulés ind
...[+++]ividuellement lorsqu'ils choisissent de circuler ou de travailler en Europe.