When market prospects were good back in 1995-96, as part of deficit cutting efforts, practically all the good income security programs were abolished, leaving us with only a few which are simply not adequate, as we explained the last time.
Quand les perspectives de marché étaient bonnes, dans les années 1995-1996, avec la lutte contre le déficit, on a aboli presque tous les bons programmes de sécurité du revenu que nous avions pour ne nous en laisser que quelques-uns, qui ne suffisent pas à la tâche, comme on l'a expliqué la dernière fois.