Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base Auxiliary Security Force
Border police
Civil security force
Military police
Mohawk Sovereign Security Force
Mohawks Sovereign Security Force
Paramilitary force
Security forces
Security forces responsible for the elections process
UN Security Force in West New Guinea
UNSF

Vertaling van "security forces seem " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
paramilitary force [ border police | military police | security forces ]

force paramilitaire [ force de sécurité | garde républicaine | gendarmerie | police des frontières | police militaire ]


United Nations Security Force in West New Guinea (West Irian) [ UNSF | UN Security Force in West New Guinea (West Irian) ]

Force de sécurité des Nations Unies en Nouvelle-Guinée occidentale (Irian occidental)


Mohawk Sovereign Security Force [ Mohawks Sovereign Security Force ]

Force de sécurité souveraine des Mohawks [ Service de sécurité de la Nation mohawk ]


security forces who are classified in civilian employment

forces de sécurité qui restent incluses dans l'emploi civil


security forces responsible for the elections process

forces de sécurité responsables du processus électoral




Base Auxiliary Security Force

Force auxiliaire de sécurité de la base




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. whereas Egyptian armed forces have recently launched military operations in Sinai in order to combat terrorist and extremist groups and to restore security; whereas the Egyptian Government and security forces seem unable to bring the security crisis in Sinai under control; whereas the lawlessness of the region enables criminal networks, human traffickers and other criminal gangs to work unhindered and unpunished; whereas trafficking appears to continue unabated in spite of the ongoing offensive of the Egyptian security forces in Sinai; whereas Sinai has long served as a smuggling route in and out of the Gaza Strip; whereas there ...[+++]

C. considérant que les forces armées égyptiennes ont récemment lancé des opérations militaires dans le Sinaï pour lutter contre les groupes terroristes et extrémistes en vue de rétablir la sécurité; que le gouvernement égyptien et les forces de sécurité du pays semblent incapables de gérer la crise sécuritaire au Sinaï; que le régime de non-droit dans la région permet aux réseaux criminels, aux trafiquants d'êtres humains et aux diverses bandes criminelles d'opérer librement et en toute impunité; que la traite ne semble pas perdre ...[+++]


C. whereas Egyptian armed forces have recently launched military operations in Sinai in order to combat terrorist and extremist groups and to restore security; whereas the Egyptian Government and security forces seem unable to bring the security crisis in Sinai under control; whereas the lawlessness of the region enables criminal networks, human traffickers and other criminal gangs to work unhindered and unpunished; whereas trafficking appears to continue unabated in spite of the ongoing offensive of the Egyptian security forces in Sinai; whereas Sinai has long served as a smuggling route in and out of the Gaza Strip; whereas there ...[+++]

C. considérant que les forces armées égyptiennes ont récemment lancé des opérations militaires dans le Sinaï pour lutter contre les groupes terroristes et extrémistes en vue de rétablir la sécurité; que le gouvernement égyptien et les forces de sécurité du pays semblent incapables de gérer la crise sécuritaire au Sinaï; que le régime de non-droit dans la région permet aux réseaux criminels, aux trafiquants d'êtres humains et aux diverses bandes criminelles d'opérer librement et en toute impunité; que la traite ne semble pas perdre ...[+++]


A. whereas the security situation in Burundi has seriously deteriorated over the past few days, following the attacks of three military camps in Bujumbura; whereas Burundian security forces killed at least 87 people on 11 and 12 December 2015; whereas many of these killings seem to have been random executions;

A. considérant que la situation sécuritaire du Burundi s'est gravement détériorée au cours des derniers jours, suite aux attaques de trois camps militaires à Bujumbura; que les forces de sécurité burundaises ont tué au moins 87 personnes les 11 et 12 décembre 2015; que nombre de ces morts semblent être le résultat d'exécutions aléatoires;


A. whereas the security situation in Burundi has seriously deteriorated over the past few days, following the attacks of three military camps in Bujumbura; whereas Burundian security forces killed at least 87 people on 11 and 12 December 2015; whereas many of these killings seem to have been random executions;

A. considérant que la situation sécuritaire du Burundi s'est gravement détériorée au cours des derniers jours, suite aux attaques de trois camps militaires à Bujumbura; que les forces de sécurité burundaises ont tué au moins 87 personnes les 11 et 12 décembre 2015; que nombre de ces morts semblent être le résultat d'exécutions aléatoires;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Senator Forrestall: In other words, to send troops to Iraq to train Iraqi forces,or any of the other scenarios that seem to have been suggested, including the deployment of Canadian Forces to Jordan to train an Iraqi military, or to Palestine to train security forces there.

Le sénateur Forrestall : Autrement dit, envoyer des troupes en Irak pour former les forces irakiennes, ou selon les autres scénarios qui auraient été soumis, entre autres le déploiement des Forces canadiennes en Jordanie pour l’entraînement des militaires irakiens, ou en Palestine, pour l’entraînement des forces de sûreté de ce pays.


Senator Mitchell: In relation to a recommendation on page 11, again from the African Canadian Legal Clinic, that the federal government amend the ATA to include a provision banning racial profiling and stating that racial profiling by enforcement and security forces is not to be condoned, that seems to be relatively straightforward, one would think, at face value.

Le sénateur Mitchell : En ce qui concerne la recommandation qui figure à la page 11, qui provient de l'African Canadian Legal Clinic, que le gouvernement fédéral modifie la Loi antiterroriste afin de prévoir une disposition qui interdit le profilage racial et qui indique qu'il faut condamner le profilage racial de la part des instances d'application de la loi et des instances de sécurité, cela me semble relativement simple, de prime abord.


26. Underlines that the European Security Strategy should pay special attention to the Union’s position on issues which the U.S., with its National Security Strategy, seems to interpret differently, followed by an in-depth dialogue, the two major points being currently the legitimacy of the use of military force in the absence of a UN mandate and the concept of preemptive strikes; a broad consensus should be possible in the field ...[+++]

26. souligne que la Stratégie de sécurité européenne devrait accorder une attention particulière à la position de l'Union sur les problèmes que les États-Unis, dans le cadre de leur Stratégie de sécurité nationale, semblent interpréter différemment, et qu'il convient de mener un dialogue approfondi, les deux principaux points étant actuellement la légitimité du recours à la force en l'absence d'un mandat de l'ONU et le concept de frappes préventives; un large consensus devrait être possible dans le domaine de la lutte contre le terro ...[+++]


Senator Forrestall: In other words, to send troops to Iraq to train Iraqi forces,or any of the other scenarios that seem to have been suggested, including the deployment of Canadian Forces to Jordan to train an Iraqi military, or to Palestine to train security forces there.

Le sénateur Forrestall : Autrement dit, envoyer des troupes en Irak pour former les forces irakiennes, ou selon les autres scénarios qui auraient été soumis, entre autres le déploiement des Forces canadiennes en Jordanie pour l'entraînement des militaires irakiens, ou en Palestine, pour l'entraînement des forces de sûreté de ce pays.


These governments do not seem to have learned history's lessons, otherwise they would know that the attitude of the Serb leader and of his security forces toward Kosovars is quite similar to their attitude toward Croatians and Bosnians, and to that of other political leaders—do we have to name them?—toward populations whose presence on their territory was deemed undesirable.

Tous ces gouvernements ne semblent pas avoir tiré les leçons d'une histoire rappelant que l'attitude du leader serbe et de ses forces de sécurité à l'endroit des Kosovars est fort analogue à celle qu'il a eue face aux Croates et aux Bosniaques, et que d'autres leaders politiques—faut-il les nommer?—ont eu dans l'histoire à l'égard des populations dont la présence sur leur territoire était considérée indésirable.


While no other country seems to have specifically created a post of ombudsman, several countries — for example, Germany, Norway and New Zealand — have created novel committees to oversee their security forces' correct and democratic use of anti- terrorist legislation.

Même si aucun autre pays ne semble avoir créé spécifiquement un poste d'ombudsman, plusieurs pays — par exemple l'Allemagne, la Norvège et la Nouvelle-Zélande — ont établi de nouveaux comités ayant pour mandat de veiller à ce que leurs forces de sécurité appliquent la Loi antiterroriste de façon convenable et démocratique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'security forces seem' ->

Date index: 2021-01-09
w