Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sector-wise approach would » (Anglais → Français) :

Should this evaluation demonstrate that the value added approach would not deliver the expected results in terms of development and simplification for certain sectors, the Commission will adopt another approach to better achieve these objectives.

Si cette évaluation devait démontrer que l'approche fondée sur la valeur ajoutée n'est pas à même de produire les résultats escomptés, en termes de développement et de simplification pour certains secteurs, la Commission adopterait une autre approche afin de mieux satisfaire ces objectifs.


This approach would strengthen the participation of neighbouring countries in the internal market, while providing a level playing field and a safeguards against the risk of carbon leakage through the power sector.

Cette approche renforcerait la participation des pays voisins au marché intérieur tout en garantissant des conditions de concurrence équitables et en évitant le risque de fuite de carbone à travers le secteur de l’électricité.


A European approach would raise awareness among policy makers, the private sector and the general public of the potential of marine aquatic products.

Une approche européenne permettrait de sensibiliser les décideurs, le secteur privé et les citoyens au potentiel des produits aquatiques marins.


The wise approach would be not to allow glass bottles in the passenger cabin.

Le bon sens voudrait que les bouteilles en verre soient interdites en cabine.


The wise approach would be not to allow glass bottles in the passenger cabin.

Le bon sens voudrait que les bouteilles en verre soient interdites en cabine.


Introducing such a conditional approach would therefore not be wise from the point of view of the interests of the ACP countries themselves.

Il ne serait donc pas prudent d’introduire une telle approche conditionnelle, dans l’intérêt des pays ACP eux-mêmes.


The common EPCIP framework would contain horizontal measures that define the competence and responsibilities of all critical infrastructure protection (CIP) stakeholders, as well as laying the foundation for sector specific approaches.

Le cadre commun de l'EPCIP comprendrait des mesures horizontales qui préciseraient les compétences et les responsabilités de tous les acteurs concernés par la PIC et jetteraient les bases d'approches sectorielles.


Given however the global interconnectedness of certain sectors including ICT and financial markets, a more global approach would be warranted.

Toutefois, étant donné l'interconnexion de certains secteurs, et notamment les technologies de la communication et de l'information et les marchés financiers, une approche plus globale serait justifiée.


It may be that there are other sectors for which a similar approach would be helpful.

Il se peut qu'une approche similaire soit utile à d'autres secteurs.


Would the Commission agree that a new system is required that is based on a step-wise approach, so that tests for properties with the most significant risk management implications are conducted first, avoiding inconsequential animal testing?

La Commission est-elle d’avis qu’il faut un nouveau régime fondé sur une approche graduelle afin de veiller à ce que les propriétés pour lesquelles la gestion des risques est la plus importante soient testées en premier lieu et d’éviter de la sorte des expérimentations animales superflues ?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sector-wise approach would' ->

Date index: 2023-02-05
w