EU institutions, Member States and coastal regions have a particular responsibility in ensuring upstream policy integration and in adopting coherent, joined up agendas for maritime affairs, further counteracting the prevalence of isolated sectoral policy thinking.
Les institutions, les États membres et les régions côtières de l'UE ont une responsabilité particulière dans l'intégration politique en amont et dans l'adoption de programmes cohérents et communs dans les affaires maritimes, tout en continuant à lutter contre la vision d'une politique sectorielle isolée qui prévaut.