Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Make somebody an employee of the private sector
Sector to which it should be allocated
Transfer to the private sector

Vertaling van "sector should make " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: These may take the form of ideas, mental images, or impulses to act, which are nearly always distressing to the subject. Sometimes the ideas are an indecisive, endless consideration of alternatives, associated with an inability to make trivial but necessary decisions in day-to-day living. The relationship between obsessional ruminations and depression is particularly close and a diagnosis of obsessive-compulsive disorder should be preferred only if ruminations arise or persist in the absence of a depressive episode.

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


sector to which it should be allocated

affectation sectorielle


transfer to the private sector [ make somebody an employee of the private sector ]

défonctionnariser
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The sector should make a fair and substantial contribution to public budgets and there is a case for saying that this contribution should be higher than it currently is. The reasons are the special position the sector takes in the economy, which became so evident in the financial crisis, and the fact that some of its services are VAT exempt.

Ce secteur doit contribuer de manière équitable et substantielle aux budgets publics et l’on peut soutenir que cette contribution doit être plus importante qu’à l’heure actuelle, compte tenu de la position spéciale qu’il occupe dans l’économie, qui est apparue plus que clairement lors de la crise financière, et du fait que certains de ses services sont exonérés de la TVA.


If our farmers, if our workers, if all the sectors of the economy from industry to agriculture to services, if they all pay a contribution to the society also the banking sector should make a contribution to the society.

Si nos agriculteurs, nos salariés, si tous les secteurs de l'économie, de l'industrie aux services en passant par l'agriculture, versent leur écot à la société, il serait juste que le secteur bancaire fasse de même.


In the context of the economic and financial crisis, it is more and more commonly accepted that the financial sector should make a fairer contribution, this sector having been under-taxed to date given the exemption from VAT of most financial services.

Dans le contexte de la crise économique et financière il est de plus en plus communément admis que le secteur financier doit apporter une contribution plus équitable, ce secteur étant jusqu’à présent sous-taxé vu l'exonération de la TVA de la plupart des services financiers.


[1] The conclusions of the G-20 Toronto Summit say: ‘ We agreed the financial sector should make a fair and substantial contribution towards paying for any burdens associated with government interventions, where they occur, to repair the financial system or fund resolution, and reduce risks from the financial system.

[1] Dans les conclusions du sommet du G-20 de Toronto, les dirigeants ont déclaré ce qui suit: «Nous nous sommes entendus sur le fait que le secteur financier devrait contribuer de manière substantielle et équitable à la prise en charge du fardeau lié aux interventions du gouvernement, lorsqu’elles se présentent, visant à remettre en état le système financier ou à financer le règlement, et à réduire les risques découlant du système financier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Coreper took note of the conclusions of the meeting which state that: direct market interventions should be avoided; the positive experience of the international study groups should be reflected in the future co-operation; however, future forms of co-operation should be decided on a case by case basis; there should be a minimum share of production and consumption presented to guarantee the effectiveness of the intergovernmental co-operation; the private sector should be given a more important role within the framework of co-operat ...[+++]

Le Coreper a pris acte des conclusions de la réunion, qui contenaient les éléments suivants: les interventions directes sur les marchés devraient être évitées; l'expérience positive des groupes d'étude internationaux devrait se refléter dans les futures actions de coopération, dont les modalités devraient être arrêtées au cas par cas; l'efficacité de la coopération intergouvernementale devrait être garantie par un volume minimum de production et de consommation; il conviendrait d'accorder un rôle plus important au secteur privé dans le cadre de la coopération; les structures et les procédures de prise de décision (notamment les prati ...[+++]


In the committee's opinion, PMRA should not also be responsible for encouraging the competitiveness of the agricultural, farming and manufacturing sectors. It felt that there should be an open and transparent process in order to build the public's trust in pest management, and that the new legislation should make it a condition of registration that applicants carry out ongoing monitoring after registration and that existing pestici ...[+++]

De l'avis du comité, l'ARLA ne devrait pas en plus s'occuper de favoriser la compétitivité des secteurs agricoles, forestiers et manufacturiers; il devrait y avoir un processus ouvert et transparent afin de favoriser la confiance du public envers la réglementation antiparasitaire; et la nouvelle loi devrait imposer aux demandeurs, comme condition d'homologation de tout pesticide, d'effectuer une surveillance courante après l'homologation et il devrait y avoir une réévaluation des anciens pesticides.


(12) structural measures not directly related to the production of wine should fall within the scope of Council Regulation (EC) No 1257/1999 of 17 May 1999 on support for rural development from the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund (EAGGF) and amending and repeating certain Regulations(44); measures related to promotion make an important contribution to the sector's competitive performance and notably the promotion ...[+++]

(12) les mesures structurelles qui ne se rapportent pas directement à la production de vin relèvent du champ d'application du règlement (CE) n° 1257/1999 du Conseil du 17 mai 1999 concernant le soutien du développement rural par le Fonds européen d'orientation et de garantie agricole (FEOGA) et modifiant et abrogeant certains règlements(44); les mesures de promotion contribuent pour une large part à la compétitivité du secteur et il convient d'encourager particulièrement la promotion des vins de la Communauté sur les marchés des pays tiers; toutefois, pour garantir la cohérence de la politique de promotion générale de la Communauté, il ...[+++]


A coherent approach, developing the potentials of the various economic sectors, should make it possible to achieve this objective.

Une intervention cohérente, valorisant les potentialités des différents secteurs économiques, doit permettre d'atteindre cet objectif.


We should make it very clear that we are not just public sector. We have EPCOR and the Ontario Clean Water Agency, and I work for the private sector.

Nous travaillons avec EPCOR et l'Agence ontarienne des eaux, et je travaille moi-même dans le secteur privé.


B. Aims These are eight fold : - a more systematic and wider role for the whole forestry sector in regional development, particularly in country areas ; this should result in full consideration being given to forestry in land use planning and should make a significant contribution to a healthy future for the countryside, - some degree of security in the supply of timber as a renewable raw material, - a contribution to environmenta ...[+++]

B. Les objectifs La stratégie forestière est orientée vers 8 objectifs principaux, àsavoir: - participer pleinement à l'aménagement du territoire et promouvoir l'avenir du monde rural dans la Communauté par une contribution plus systématique et plus large de l'ensemble du secteur forestier aux actions de développement régional, notamment dans les zones rurales; - assurer une mesure de sécurité des approvisionnements de la Communauté en bois tant que matière première renouvelable; - contribuer à la conservation et à l'amélioration de l'environnement; - donner au secteur forestier une dynamique propre qui devrait lui permettre d'assumer ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : transfer to the private sector     sector should make     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sector should make' ->

Date index: 2021-01-07
w