6. Deplores that the negotiations between the EU and Ukraine did not result so far in real benefits for the people of the two sides; takes the view
that issues such a further visa liberalisation, in particular waiving visa fees, short-term projects in infrastructure, health, energy efficiency, education and environment could give to the partnership the needed impetus; highlights the importance of improving the transport connection between the EU and Ukraine as well as the safety and securit
y standards in this sector; recommends furthe ...[+++]r harmonisation of technical standards; 6. déplore que les négociations entre l'Union européenne et l'Ukraine n'aient pas encore apporté de réels bienfaits pour les populations des deux parties; estime que des questions telles que la libéralisation du régime des visas, en particulier la gratuité des visas, des projets à court terme dans les domaines des infrastructures, de la santé, de l'efficacité énergétique, de l'éducation et de l'environnement permettraient de donner l'impulsion nécessaire à ce partenariat; souligne l'importance d'une amélioration des connexions de transport entre l'Union européenne et l'Ukraine ainsi que l'application de normes de sûreté et
de sécurité dans ce secteur; recomma ...[+++]nde d'approfondir l'harmonisation des normes techniques;