Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agricultural sector
Agriculture
Albeit
Clearing assembly
Clearing sector
Clearing sector assembly
Clearing sector retainer assembly
Economic sector
Energy sector policies
Energy sector protocols
Extractive sector strategies
Farming sector
Mining sector guidelines
Mining sector policies
Mining sector protocols
People from the asylum sector
Person from the asylum sector
Person in the asylum sector
Power sector protocols
Power sector strategies
Service sector
Services sector
Shipping sector guidelines
Synergy
Tertiary sector
Transportation sector policies
Transportation sector protocols
Transportation sector regulations

Vertaling van "sector albeit " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE




farming sector [ agricultural sector | agriculture | Agricultural sector(ECLAS) ]

secteur agricole [ agriculture ]


extractive sector strategies | mining sector protocols | mining sector guidelines | mining sector policies

politiques du secteur minier


shipping sector guidelines | transportation sector regulations | transportation sector policies | transportation sector protocols

politiques du secteur des transports


energy sector protocols | power sector strategies | energy sector policies | power sector protocols

politiques du secteur énergétique


tertiary sector [ services sector | Service sector(ECLAS) ]

secteur tertiaire [ secteur des services ]


Community programme of assistance and cooperation with non-member countries in the field of the formulation and implementation of energy policy | Multiannual Programme to promote international cooperation in the energy sector | programme to promote international cooperation in the energy sector | Programme to promote international coperation in the energy sector | Synergy [Abbr.]

Programme communautaire d'assistance et de coopération avec les pays tiers dans le domaine de la définition de la politique énergétique et de son application | Programme destiné à promouvoir la coopération internationale dans le secteur de l'énergie | programme pluriannuel de coopération énergétique internationale | Programme pluriannuel visant à promouvoir la coopération internationale dans le secteur de l'énergie | Synergy [Abbr.]


person from the asylum sector | people from the asylum sector | person in the asylum sector

personne relevant du domaine de l'asile | personne du domaine de l'asile | personne soumise à la législation sur l'asile


clearing assembly | clearing sector | clearing sector assembly | clearing sector retainer assembly

unité de dégagement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It has proven possible to arbitrate between competing interests and between different sectors to establish a common, albeit evolving approach.

Il s'est avéré possible de réaliser un arbitrage entre des intérêts concurrents et entre différents secteurs afin de mettre en place une démarche commune, bien qu'évolutive.


Lower interest payments and public sector wage moderation should ensure that deficits continue to decline, albeit at a slower pace than in recent years.

Avec l'allègement des charges d'intérêts et la modération des salaires dans le secteur public, les déficits devraient encore se résorber, à un rythme plus lent toutefois qu'au cours des dernières années.


Similarly, given that successive restrictions on fishing have served to worsen the economic situation in the sector, albeit this is not the only factor, it is difficult to understand why they would be even considered, let alone accepted, as measures to improve the economic situation in the sector.

De même, sachant que les restrictions successives imposées à la pêche ont aggravé la situation économique du secteur, bien que ce ne soit pas le seul facteur en cause, il est difficile de comprendre comment elles pourraient être envisagées, et encore moins acceptées, à titre de mesures d’amélioration de la situation économique de l’industrie concernée.


Similarly, given that successive restrictions on fishing have served to worsen the economic situation in the sector, albeit this is not the only factor, it is difficult to understand why they would be even considered, let alone accepted, as measures to improve the economic situation in the sector.

De même, sachant que les restrictions successives imposées à la pêche ont aggravé la situation économique du secteur, bien que ce ne soit pas le seul facteur en cause, il est difficile de comprendre comment elles pourraient être envisagées, et encore moins acceptées, à titre de mesures d’amélioration de la situation économique de l’industrie concernée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For example, the report provides for the, albeit regulated, ‘opening up of agricultural markets’, with particular reference to the wine and the fruit and vegetable sectors; the liberalisation of services, albeit excluding (only.) those public services considered to be basic (health, education, drinking water provision, the arts and audiovisual services); the liberalisation of energy supplies through the creation of a Euro-Mediterranean market; and the liberalisation of the industrial sector, specifically through the ‘establishment ...[+++]

Par exemple, le rapport préconise, en veillant à en garantir la réglementation, «l’ouverture des marchés agricoles», en faisant particulièrement référence aux secteurs du vin et des fruits et légumes, la libéralisation des services, bien qu’en excluant (seulement.) les services publics jugés fondamentaux (santé, enseignement, eau potable, culture et services audiovisuels), la libéralisation de la fourniture d’énergie au moyen de la création d’un marché euro-méditerranéen et la libéralisation du secteur industriel, en particulier au moyen de «la consolidation d’un espace euro-méditerranéen de production» pour les articles textiles et les ...[+++]


There was also a considerable improvement in the availability of detailed data on the government sub-sectors, albeit still incomplete.

La disponibilité de données précises sur les sous-secteurs des administrations publiques s'est considérablement améliorée, même si des lacunes demeurent.


It is clear that relocation implies that EU exports will inevitably increase as economic growth abroad accelerates, thus contributing to output and employment growth in our economies albeit in other sectors/industries.

Il est clair que les relocalisations impliquent inévitablement une augmentation des exportations communautaires au fur et à mesure que s'accélère la croissance économique à l'extérieur de l'UE, avec pour corollaire une croissance de la production et de l'emploi dans nos économies ou dans d'autres secteurs/branches.


For example, take the proposal to extend compensation to sectors associated with livestock breeding, which were – albeit indirectly – heavily penalised by the problems caused by foot and mouth disease. Again, in considering the idea of a guarantee fund or an insurance scheme covering the costs deriving from epidemics, which are increasingly rare and cause extensive market distortion, we are addressing all the problems of the farming world.

Prenons, par exemple, la proposition d'étendre les indemnisations aux secteurs connexes aux élevages, fortement pénalisés - même si c'est indirectement - par les problèmes de la fièvre aphteuse ; ou, si nous pensons également à l'idée d'un fonds de garantie ou d'un système d'assurance qui prendrait en charge les coûts générés par les épidémies, toujours moins rares et cause d'une forte distorsion du marché, cela signifie que nous sommes en train d'évaluer toutes les problématiques du monde agricole.


Gas, for its part, has become a broad spectrum energy vector penetrating all sectors of energy consumption, including electricity production and combined heat and power production but also, albeit still at an embryonic stage, transport. By 2020-2030, almost half of all electricity will be produced from natural gas.

Quant au gaz, celui-ci est devenu un vecteur énergétique à large spectre, pénétrant dans tous les secteurs de consommation énergétique, notamment dans la production d'électricité et la cogénération mais aussi - bien que encore à un stade embryonnaire - dans les transports. En 2020-2030, près de la moitié de l'électricité sera produite à partir de gaz naturel.


The undertaking would include the exchange of information and news in as short a time as possible precisely in order to be able to study the origins of criminal phenomena. It would operate in a similar way to the way in which the Lisbon Drug Monitoring Centre operates, albeit in a different sector, which monitors changes in drug distribution from their origin.

Notre engagement consisterait, entre autres, à échanger des informations et des nouvelles dans les plus brefs délais, précisément pour étudier les phénomènes criminels dès leur apparition, de la même manière dont procède, dans un autre domaine, l'Observatoire européen des drogues et des toxicomanies de Lisbonne, qui suit depuis leur apparition les changements relatifs à la diffusion des drogues.


w