Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caesarean section
Dead section
Dead track section
Decision A distinguished
Differentiate between maxillofacial tissues
Differentiate maxillofacial tissue
Distinguish between maxillofacial tissues
Distinguish maxillofacial tissues
Distinguished Entrepreneur Award
Distinguished Lecture Series
Distinguished Speakers in Economics
Distinguished Speakers in Economics Program
Distinguishing sign of the country
Forward fuselage
Forward fuselage section
Forward section
Forward section of the fuselage
Front fuselage
Front fuselage section
Front section
Fuselage forward section
Fuselage nose
Fuselage nose section
IDEA
International Distinguished Entrepreneur Award
International distinguishing sign
Neutral section
Neutral track section
Nose
Nose fuselage
Nose section

Traduction de «section ‘distinguishing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
A rare type of primitive neuroectodermal tumor (PNET) that usually occurs in young children under the age of 2 and is histologically distinguished by the production of ependymoblastic rosettes. It is associated with an aggressive course and a poor pr

ependymoblastome


Distinguished Speakers in Economics Program [ Distinguished Speakers in Economics | Distinguished Lecture Series ]

Programme des conférenciers éminents


distinguishing sign of the country | international distinguishing sign

signe distinctif du pays


differentiate maxillofacial tissue | distinguish between maxillofacial tissues | differentiate between maxillofacial tissues | distinguish maxillofacial tissues

distinguer les tissus maxillo-faciaux


International Distinguished Entrepreneur Award [ IDEA | Distinguished Entrepreneur Award ]

International Distinguished Entrepreneur Award [ IDEA | Distinguished Entrepreneur Award ]


Symmetrical thalamic calcifications are clinically distinguished by a low Apgar score, spasticity or marked hypotonia, weak or absent cry, poor feeding and facial diplegia or weakness. It is an extremely rare condition, with about 30 cases described

calcifications thalamiques symétriques


dead section | dead track section | neutral section | neutral track section

section de voie neutre | section neutre


decision A distinguished

à distinguer de la décision A | distinction par rapport à la décision A


nose fuselage [ nose section | nose | forward fuselage | forward fuselage section | forward section | forward section of the fuselage | front fuselage | front fuselage section | front section | fuselage nose | fuselage forward section | fuselage nose section ]

nez [ fuselage avant | partie avant | partie avant de fuselage | pointe avant | pointe avant de fuselage | section avant de fuselage | section avant | tronçon avant | tronçon avant de fuselage | avant de fuselage ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. Where, before 19 July 2016, an operator referred to in paragraph 4 maintains, in accordance with the repealed acts referred to in paragraph 1, a breeding book with a specific section where purebred breeding animals of a breed of the porcine species from another Member State or a third country having specific characteristics distinguishing them from the population of that breed covered by the breeding programme carried out by that operator are entered, that operator may continue to maintain that specific section.

7. Si, avant 19 juillet 2016, un opérateur visé au paragraphe 4 tient, conformément aux actes abrogés visés au paragraphe 1, un livre généalogique avec une section spécifique dans laquelle sont inscrits les reproducteurs de race pure d'une race de l'espèce porcine provenant d'un autre État membre ou d'un pays tiers, présentant des caractéristiques spécifiques qui les distinguent de la population de cette race couverte par le programme de sélection réalisé par cet opérateur, celui-ci peut continuer de tenir cette section spécifique.


In particular, Section III. 4.2 of Annex III to Regulation (EU) No 383/2012 lays down an EU type-approval numbering system based on the assignment of a distinguishing number for the Member State which has granted the EU type-approval.

En particulier, la section III. 4.2 de l'annexe III du règlement (UE) no 383/2012 définit le système de numérotation des homologations UE, fondé sur l'attribution d'un nombre correspondant à l'État membre qui a accordé l'homologation UE.


Article 7 of Section A of the Multi-annual Financing Agreement relating to payments from the Commission to the SAPARD euro account distinguishes, in paragraphs 5 and 6, between payments on account and interim payments.

La section A, article 7, de la convention pluriannuelle de financement relative aux paiements de la Commission sur le compte SAPARD en euros établit dans ses paragraphes 5 et 6 une distinction entre les acomptes et les paiements intermédiaires.


(3) For the purposes of this section, “distinguishing mark” means a distinguishing mark that is appropriated for use on public stores pursuant to section 416.

(3) Pour l’application du présent article, « marque distinctive » s’entend d’une marque distinctive propre à être employée sur des approvisionnements publics selon l’article 416.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) A reserve shall for voting purposes consist of one electoral section, except that where the majority of the electors of a band who were present and voted at a referendum or a special meeting held and called for the purpose in accordance with the regulations have decided that the reserve should for voting purposes be divided into electoral sections and the Minister so recommends, the Governor in Council may make orders or regulations to provide for the division of the reserve for voting purposes into not more than six electoral sections containing as nearly as may be an equal number of Indians eligible to vote and to provide for the m ...[+++]

(4) Aux fins de votation, une réserve se compose d’une section électorale; toutefois, lorsque la majorité des électeurs d’une bande qui étaient présents et ont voté lors d’un référendum ou à une assemblée spéciale tenue et convoquée à cette fin en conformité avec les règlements, a décidé que la réserve devrait, aux fins de votation, être divisée en sections électorales et que le ministre le recommande, le gouverneur en conseil peut prendre des décrets ou règlements stipulant qu’aux fins de votation la réserve doit être divisée en six sections électorales au plus, contenant autant que possible un nombre égal d’Indiens habilités à voter e ...[+++]


It is my privilege to introduce to you three distinguished members of the custody and access committee of the National Family Law Section of the CBA: Heather McKay from Calgary, the chair of the national family law section; Eugene Raponi from Victoria, the treasurer of the national section; and Ruth Mesbur, who practises in Toronto, member at large of the section executive.

J'ai l'honneur de vous présenter trois distingués membres du comité sur la garde et le droit de visite de la Section nationale du droit de la famille de l'Association du Barreau canadien: Heather McKay de Calgary, la présidente de la Section nationale du droit de la famille; Eugene Raponi de Victoria, le trésorier de la Section nationale; et Ruth Mesbur, qui exerce à Toronto, et est membre de la direction de la Section.


1. For the purposes of this Section, the following crop groups shall be distinguished as appropriate:

1. Aux fins de la présente section, on distingue, selon le cas, les groupes de cultures suivants:


Second, the bill will amend the hate crimes section of the Criminal Code to include gender identity as a distinguishing characteristic in defining hate crimes under section 318 and also as an aggravating circumstance to be taken into consideration at sentencing under section 718.2 of the Criminal Code.

Deuxièmement, le projet de loi modifierait les dispositions du Code criminel traitant des crimes haineux afin d'y inclure l'identité de genre comme caractéristique distinctive dans la définition des crimes haineux à l'article 318 et comme circonstance aggravante à prendre en considération pour la détermination de la peine en vertu de l'article 718.2 du Code criminel.


It would also amend the hate crimes section of the Criminal Code to include gender identity and gender expression as distinguishing characteristics protected from hate crimes under section 318 and also as aggravating circumstances to be taken into consideration at sentencing under section 718.2 of the Criminal Code.

Il modifierait également le Code criminel afin d’intégrer l’identité et l’expression sexuelles à la liste des caractéristiques distinctives protégées par l’article 318 et à celle des circonstances aggravantes dont il faut tenir compte pour déterminer la peine à infliger en application de l’article 718.2 du Code criminel.


Forced marriages must be distinguished from arranged marriages , where both parties fully and freely consent to the marriage, although a third party takes a leading role in the choice of partner, and from marriages of convenience, defined in Section 4.2 below.

Il convient d'établir une distinction, d'une part, entre mariages forcés et mariages arrangés , contractés par les deux parties de leur libre et plein consentement, bien qu'un tiers ait déterminé le choix du partenaire et, d'autre part, entre mariages forcés et mariages de complaisance, définis à la section 4.2 ci-dessous.


w