Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternate secretarial answering service
Answer delay
Answer incoming calls
Answer meter signal
Answer metre signal
Answer signal
Answerer
Answering an incoming call
Answering delay
Answering incoming calls
Answering interval
Answering machine
Answering time
Answering time of operators
Automatic answering machine
Call corder
Code-a-phone
Deal with incoming calls
Foreign Affairs minister
Foreign Affairs secretary
Foreign minister
Foreign secretary
Minister of Foreign Affairs
Off-hook signal
Operator's time-to-answer
Record-a-call
Secretary for Foreign Affairs
Secretary of Foreign Affairs
Secretary of State
Secretary of State for Foreign Affairs
Secretary of State of Foreign Affairs
Speed of answer
State secretary
State secretary for Foreign Affairs
State secretary of Foreign Affairs
TAD
TAE
TAS
Telephone answerer
Telephone answering device
Telephone answering equipment
Telephone answering machine
Telephone answering set
Telephone answering system
Time to answer by operator

Traduction de «secretary to answer » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alternate secretarial answering service

service d'abonné absent pour le bureau


telephone answerer | answerer | telephone answering machine | telephone answering set | telephone answering equipment | TAE | telephone answering system | TAS | telephone answering device | TAD | Call corder | Code-a-phone | Record-a-call

répondeur téléphonique | répondeur | répondeur-enregistreur | répondeur-enregistreur téléphonique | répondeur automatique


answering machine [ telephone answerer | answerer | telephone answering machine | telephone answering device | telephone answering set ]

répondeur [ répondeur téléphonique | dispositif de réponse automatique | appareil de réponse automatique | appareil de réponse téléphonique | répondeur-enregistreur téléphonique ]


minister of Foreign Affairs | Foreign Affairs minister | Foreign minister | secretary of State for Foreign Affairs | secretary of State of Foreign Affairs | State secretary for Foreign Affairs | State secretary of Foreign Affairs | secretary for Foreign Affairs | secretary of Foreign Affairs | Foreign Affairs secretary | Foreign secretary | secretary of State | State secretary

ministre des Affaires étrangères | secrétaire d'État


answering time | answering delay | answer delay | answering interval | speed of answer

temps de réponse | délai de réponse


answering machine | telephone answering machine | telephone answering set

répondeur | répondeur téléphonique | répondeur-enregistreur


answer meter signal | answer metre signal | answer signal | off-hook signal

signal de réponse


automatic answering machine | telephone answering machine | telephone answering set

pondeur automatique


answering an incoming call | answering incoming calls | answer incoming calls | deal with incoming calls

répondre à des appels entrants


answering time of operators [ speed of answer | operator's time-to-answer | time to answer by operator ]

délai de réponse des opératrices
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Maybe the parliamentary secretary could answer those questions for the people in my riding who are very concerned about this issue and who would like to have the answer.

Je demande au secrétaire parlementaire de répondre à ces questions afin que les gens de ma circonscription que tout cela inquiète puissent avoir une réponse.


Any Minister or Parliamentary Secretary may answer on behalf of the government, and the answer, or refusal to answer, may not normally be the subject of a point of order or a question of privilege.

Tout ministre ou secrétaire parlementaire peut répondre au nom du gouvernement et sa réponse, ou son refus de répondre, ne peut habituellement pas donner lieu à un rappel au Règlement ou à une question de privilège .


28. Criticises the fact that the Secretary-General has failed to answer a series of questions asked by Members; reiterates that the effective monitoring of the implementation of Parliament’s budget has always called for and will continue to call for close cooperation between Parliament’s administration and the Committee on Budgetary Control; calls, therefore, on the Secretary-General to complete the questionnaire by answering the following questions in writing:

28. déplore que le Secrétaire général n'ait pas répondu à toute une série de questions posées par les députés; réaffirme que le contrôle effectif de l'exécution du budget du Parlement, tant pour le passé que de façon prospective, requiert une étroite coopération entre l'administration du Parlement et la commission du contrôle budgétaire; demande en conséquence au Secrétaire général de compléter le questionnaire en répondant aux questions suivantes:


27. Criticises the fact that the Secretary-General has failed to answer a series of questions asked by Members; reiterates that the effective monitoring of the implementation of Parliament’s budget has always called for and will continue to call for close cooperation between Parliament’s administration and the Committee on Budgetary Control; calls, therefore, on the Secretary-General to complete the questionnaire by answering the following questions in writing:

27. déplore que le Secrétaire général n'ait pas répondu à toute une série de questions posées par les députés; réaffirme que le contrôle effectif de l'exécution du budget du Parlement, tant pour le passé que de façon prospective, requiert une étroite coopération entre l'administration du Parlement et la commission du contrôle budgétaire; demande en conséquence au Secrétaire général de compléter le questionnaire en répondant aux questions suivantes:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The parliamentary secretary, in answer to a question today, talked about the numbers of people the Conservatives have put in place in terms of inspection since they have come into government, but when we ask for specific numbers—how many people are in each position and specifically what they do—they can never answer that question with actual numbers.

Par exemple, le secrétaire parlementaire, en réponse à une question aujourd'hui, a parlé du nombre d'inspecteurs embauchés depuis que les conservateurs sont arrivés au pouvoir, mais, lorsqu'on demande des chiffres précis — combien de personnes à chaque poste et ce qu'elles font — nous n'obtenons jamais de réponse.


– having regard to the letter of 12 September 2013 from Commissioner Malmström to David Cohen, Under Secretary of the US Department of the Treasury for Terrorism and Financial Intelligence, and to Under Secretary Cohen’s answer of 18 September 2013,

– vu la lettre du 12 septembre 2013 du commissaire Malmström à David Cohen, sous‑secrétaire du département du Trésor des États-Unis pour le terrorisme et le renseignement financier, et vu la réponse du sous-secrétaire Cohen du 18 septembre 2013,


– having regard to the letter of 12 September 2013 from Commissioner Malmström to David Cohen, Under-Secretary of the US Department of the Treasury for Terrorism and Financial Intelligence, and to Under-Secretary Cohen’s answer of 18 September 2013,

– vu la lettre du 12 septembre 2013 du commissaire Malmström à David Cohen, sous-secrétaire du ministère des finances américain pour le terrorisme et le renseignement financier, et vu la réponse du sous-secrétaire Cohen du 18 septembre 2013,


– having regard to the letter of 12 September 2013 from Commissioner Malmström to David Cohen, Under-Secretary of the US Department of the Treasury for Terrorism and Financial Intelligence, and to Under-Secretary Cohen’s answer of 18 September 2013,

– vu la lettre du 12 septembre 2013 du commissaire Malmström à David Cohen, sous-secrétaire chargé du terrorisme et du renseignement financier au ministère des finances des États-Unis, et vu la réponse du sous-secrétaire Cohen du 18 septembre 2013,


I don't know whether you can answer, André, or whether the parliamentary secretary can answer on behalf of the government, but I'd like to know when we can expect to see legislation that will update all the various acts of CFIA and the animal and plant health acts and so on and get us up to modern times, because it didn't get through the last Parliament.

Peut-être qu'André ou le secrétaire parlementaire, au nom du gouvernement, pourrait répondre. J'aimerais savoir quand nous pourrons avoir un texte législatif mettant à jour les différentes lois de l'ACIA, les lois sur la santé animale et végétale et d'autres mesures pour nous amener à l'ère moderne, parce que le projet de loi dont je parle n'a pas été adopté lors de la dernière législature.


First I thank the hon. parliamentary secretary for answering Question No. 21. I am also wondering if we could possibly know when we could expect an answer to Question No. 94.

Je voudrais d'abord remercier le secrétaire parlementaire d'avoir répondu à la question no 21. Ensuite, je voudrais lui demander quand nous aurons la réponse à la question no 94.


w