Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «secondly a very full table » (Anglais → Français) :

Even if existing legislation is implemented in full, the EU will suffer very significant negative impacts on public health and the environment (Table 2).

Même dans l'hypothèse d'une mise en œuvre intégrale de la législation en vigueur, l’Union subira des répercussions négatives très importantes sur les plans de la santé et de l’environnement (voir tableau 2).


This time, we have the opportunity to do this six months earlier, although it should be said very clearly that Parliament finally has to convince the Council, firstly, to submit documents earlier, and secondly, to submit full documentation which really does cover the reporting period in question.

Cette fois, nous avons l’occasion de le faire six mois plus tôt, même si le Parlement doit encore convaincre le Conseil, premièrement, de présenter les documents plus tôt et, deuxièmement, de fournir l’ensemble des documents concernant la période de rapport concernée.


Even if existing legislation is implemented in full, the EU will suffer very significant negative impacts on public health and the environment (Table 2).

Même dans l'hypothèse d'une mise en œuvre intégrale de la législation en vigueur, l’Union subira des répercussions négatives très importantes sur les plans de la santé et de l’environnement (voir tableau 2).


We in the Commission are very keen that two issues should always be high on our agenda. First: the necessity for full respect of international humanitarian law by all parties; second: the necessity to ensure that humanitarian relief efforts can actually reach the people in Gaza.

À la Commission, nous insistons pour que la priorité soit systématiquement accordée aux deux points suivants: la nécessité du respect absolu du droit humanitaire international par toutes les parties et la nécessité de garantir que l’aide humanitaire parvient effectivement aux populations de la bande de Gaza.


We in the Commission are very keen that two issues should always be high on our agenda. First: the necessity for full respect of international humanitarian law by all parties; second: the necessity to ensure that humanitarian relief efforts can actually reach the people in Gaza.

À la Commission, nous insistons pour que la priorité soit systématiquement accordée aux deux points suivants: la nécessité du respect absolu du droit humanitaire international par toutes les parties et la nécessité de garantir que l’aide humanitaire parvient effectivement aux populations de la bande de Gaza.


Perhaps if I try to go through the more salient points made and simply make the most brief answers that will assist the House, especially against the background of the fact that in their post today and probably in their offices already, there is a very comprehensive lengthy reply to every aspect of the oral question set down by Mr Harbour and Madam Guy-Quint and secondly a very full table of 23 pages going through each of the 98 actions for reform proposals and giving a detailed account of the state of play on each of those at the moment, whether those proposals have been completed and implemented, which several have, or whether they are ...[+++]

Peut-être que si j'essaie de passer en revue les points les plus marquants en y apportant les réponses les plus brèves possibles, cela aidera le Parlement, en particulier si l'on tient compte du fait que les députés vont recevoir aujourd'hui à leur place et ont probablement déjà sur leur bureau une réponse très détaillée portant sur chaque aspect de la question orale posée par M. Harbour et Mme Guy-Quint et un tableau de 23 pages très complet passant en revue chacune des 98 actions des propositions de réforme et proposant un compte-rendu détaillé de l'état d'avancement de chacune de celles-ci à l'heure actuelle, que ces propositions aien ...[+++]


This time, however, I would like to state that my vote for the motion is also a call for Mr Bushill-Matthews to accept, at a later date, an amendment which I tabled and which, I regret to say, has been rejected this time. I am calling, that is, for funds to be allocated to small and medium-sized businesses which follow the practice of setting up a company where a young entrepreneur who is full of enthusiasm and the will to work is aided by an older – senior – entrepreneur who knows every ...[+++]

Toutefois, je voudrais signaler cette fois-ci que mon vote favorable est également une invitation lancée à M. Bushill-Matthews afin qu'à l'avenir il accepte un amendement que j'avais présenté et qui malheureusement, à cette occasion, a été repoussé, à savoir que des fonds soient octroyés aux petites et moyennes entreprises pour les encourager à se constituer en adjoignant à un jeune entrepreneur, plein d'enthousiasme et de volonté de travailler, un ancien entrepreneur - un senior - qui sait tout, connaît tout, peut lui transmettre ses connaissances même s'il n'a plus autant envie de travailler intensément et qui serait heureux de transme ...[+++]


By including the group's second channel in the survey (TMC2 (now, MTV Italia)), the quotas have clearly been met in full, as shown in the table below.

Si on étend l'analyse à la deuxième chaîne du groupe -la chaîne TMC2 (aujourd'hui MTV Italia)-, il ressort clairement que les quotas de réserve ont été pleinement respectés, comme le montre le tableau ci-dessous.


The figure of approximately 30 % stems from the fact that, firstly, a large number of countries do not produce the full range of products and, secondly, there are countries whose 'domestic` market is very small compared with the output of the national producer.

En effet, le chiffre d'environ 30 % résulte de ce qu'un grand nombre de pays ne produisent pas toute la gamme de produits et de ce qu'il y a des pays dont le marché «domestique» est très étroit pour la production du producteur national.


By including the group's second channel in the survey (TMC2 (now, MTV Italia)), the quotas have clearly been met in full, as shown in the table below.

Si on étend l'analyse à la deuxième chaîne du groupe -la chaîne TMC2 (aujourd'hui MTV Italia)-, il ressort clairement que les quotas de réserve ont été pleinement respectés, comme le montre le tableau ci-dessous.




D'autres ont cherché : will suffer very     implemented in full     environment table     secondly     said very     submit full     commission are very     necessity for full     guy-quint and secondly a very full table     very     who is full     which i tabled     group's second     in full     table     products and secondly     market is very     produce the full     secondly a very full table     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'secondly a very full table' ->

Date index: 2023-01-28
w