Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompanying letter
Assess the potential of second-hand merchandise
Check the potential of second-hand merchandise
Client representation letter
Copy paper
Copying paper
Cover letter
Covering letter
Determine the potential of second-hand merchandise
Follow-up letter
Follow-up request
Letter copying paper
Letter of advice
Letter of representation
Letter of request
Letter of transmittal
Letter rogatory
Letters rogatory
Management representation letter
Manifold paper
Press copy
Representation letter
Representation letter from management
Rogatory letter
Second action letter
Second freedom
Second freedom of the air
Second freedom right
Second freedom traffic right
Second request
Second sneets
Test the potential of second-hand merchandise
Transmission letter

Traduction de «second letter » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
copy paper | copying paper | letter copying paper | manifold paper | press copy | second sneets

feuilles à copies | papier à copie-lettres | papier pelure | papier pour copies multiples




follow-up letter | follow-up request | second request

rappel | lettre de suivi | lettre de relance | lettre de rappel


follow-up letter [ second request ]

avis de relance [ lettre de rappel | lettre de suivi ]


covering letter | cover letter | accompanying letter | letter of transmittal | transmission letter | letter of advice

lettre d'accompagnement | lettre de présentation | lettre de transmission | note de transmission | lettre de couverture


second freedom | second freedom of the air | second freedom right | second freedom traffic right

deuxième liberté


representation letter | client representation letter | letter of representation | management representation letter | representation letter from management

lettre de déclaration | lettre de déclaration de la direction | lettre d'affirmation de la direction | lettre d'affirmation


Second Additional Protocol to the Council of Europe Convention on mutual legal assistance | Second Additional Protocol to the Council of Europe Convention on mutual legal assistance in criminal matters | Second Additional Protocol to the European Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters | Second Protocol to the European Convention on mutual legal assistance

Deuxième Protocole additionnel à la Convention européenne d'entraide judiciaire en matière pénale


assess the potential of second-hand merchandise | determine the potential of second-hand merchandise | check the potential of second-hand merchandise | test the potential of second-hand merchandise

vérifier le potentiel d'objets d'occasion


letter of request [ letter rogatory | letters rogatory | rogatory letter ]

lettre rogatoire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Finally, as regards the claim that Capricorn did not provide a fully financed offer because it failed to pay the second instalment of the purchase price, and that there may be further aid to Capricorn because, subsequently to the above, the financing conditions for the acquisition of the Nürburgring assets were changed to the benefit of Capricorn, the German authorities argue: (a) there was no benefit for Capricorn, since the second instalment was rescheduled with interest of 8 % and pledges (see footnote 72); (b) there is no State aid involved in the second payment's rescheduling since the decision for the latter is not imputable to th ...[+++]

En ce qui concerne l'affirmation selon laquelle Capricorn n'a pas présenté d'offre totalement financée, cette société n'ayant pas acquitté le deuxième échelonnement du prix d'achat et elle a peut-être bénéficié d'aides d'État supplémentaires en raison de la modification en sa faveur des conditions de financement relatives à l'acquisition des actifs du Nürburgring, l'Allemagne exprime les arguments suivants: a) Capricorn n'a obtenu aucun avantage sur la base des faits décrits car la deuxième tranche a été refinancée à un taux d'intérêt ...[+++]


In his second letter of 11 April 2011, Mr Uspaskich states that on 9 April WikiLeaks made public a diplomatic note of the United States Embassy in Vilnius of October 2006 addressed to the US State Department, in which it is mentioned that the State Secretary at the Lithuanian Ministry of Foreign Affairs confirmed that the persecution of the Lithuanian Labour Party was organised by the Lithuanian Government, owing to the suspicion that Mr Uspaskich had relations with the Russian Foreign Intelligence Service.

Dans sa deuxième lettre, du 11 avril 2011, M. Uspaskich affirme que le 9 avril, WikiLeaks a dévoilé une note diplomatique d'octobre 2006 de l'ambassade des États-Unis en Lituanie au département d'État américain qui indique que le Secrétaire d'État au ministère des affaires étrangères lituanien aurait confirmé que les attaques contre le parti du travail lituanien étaient organisées par le gouvernement lituanien, sur la base de soupçons quant aux relations de M. Uspaskich avec le service de renseignement extérieur russe.


After further assessment of the TNP and the additional information submitted by the United Kingdom, the Commission sent a second letter on 10 September 2013 (10).

Après une nouvelle évaluation du PNT ainsi que des informations complémentaires fournies par le Royaume-Uni, la Commission a adressé une deuxième lettre à ce pays en date du 10 septembre 2013 (10).


Subsequently, on 1 June 2011, the President of the Parliament transmitted to the Committee on Legal Affairs a second letter of Mr Uspaskich of 11 April concerning a review of Parliament’s decision of 7 September 2010 No (P7_TA 2010/0296) which waived his immunity.

Ensuite, le 1er juin 2011, le Président du Parlement a transmis à la commission des affaires juridiques une deuxième lettre de M. Uspaskich, datée du 11 avril, concernant une révision de la décision du Parlement du 7 septembre 2010 (P7_TA 2010/0296) levant son immunité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Subsequently, on 1 June 2011, the President of the Parliament transmitted to the Committee on Legal Affairs a second letter of Mr Uspaskich of 11 April concerning the revision of Parliament’s decision of 7 September 2010 No (P7_TA 2010/0296) which waived his immunity.

Ensuite, le 1er juin 2011, le Président du Parlement a transmis à la commission des affaires juridiques une deuxième lettre de M. Uspaskich, datée du 11 avril, concernant la révision de la décision du Parlement du 7 septembre 2010 (P7_TA 2010/0296) levant son immunité.


The second letter was written in connection with an amendment of the guarantee agreement between the FPAP and its members, which would henceforth provide for the refund to members of contributions which had been paid but not used.

Il intervient dans le contexte d’une modification de la convention de garantie liant le FPAP à ses adhérents, qui permettrait désormais une restitution aux adhérents des cotisations versées et non utilisées.


The second letter, dated 28 November 2004, relates to the deduction from income of the contributions paid by members.

Le second courrier, du 28 novembre 2004, se concentre sur la déduction des revenus des cotisations versées par les adhérents.


2. The place of secondment may be changed during the secondment by means of a further exchange of letters in accordance with Article 1(6) if the possibility of changing that place was not envisaged in the original exchange of letters.

2. Le lieu du détachement peut être modifié en cours de détachement moyennant un nouvel échange de lettres conformément à l'article 1er, paragraphe 6, si la possibilité de modifier ce lieu n'était pas prévue dans l'échange de lettres initial.


The Committee on Petitions forwarded to the Greek authorities a letter in January 2005 (after an appeal by Dr K. Paschalidou, a member for almost 40 years (!) of the cooperative ‘I YGEIA’ in Saronida, Attica), but has not so far received any answer from the ministries responsible, the Ministries for the Environment and Rural Development, and a second letter which was sent last autumn concerning the appeal by another Greek building cooperative, has also failed so far to elicit an answer from the Greek authorities.

La commission des pétitions a adressé aux autorités grecques, en janvier 2005 (à la suite du recours de Mme Paschalidou, médecin membre depuis près de quarante ans (!) de la coopérative «I YGIA» à Saronida, dans l'Attique), une lettre à laquelle elle n'a reçu aucune réponse de la part des ministères compétents, ceux de l'environnement et du développement rural; les autorités grecques n'ont pas non plus répondu à un deuxième courrier, envoyé l'automne dernier, concernant le recours intenté par une autre coopérative de construction grecque.


The second letter refers to what happened at the second meeting and all the members of the Legal Affairs Committee know that that was how I presented it.

La deuxième lettre fait quant à elle référence à ce qui s'est produit lors de la deuxième réunion et tous les membres de la commission juridique savent qu'il en est ainsi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'second letter' ->

Date index: 2023-11-02
w