Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "second he said " (Engels → Frans) :

Secondly, he said that he hoped that the Commission would help bring the NGOs back to the multi-stakeholder forum table.

Il a déclaré ensuite qu’il espérait que la Commission interviendrait pour ramener les ONG autour de la table des négociations du forum plurilatéral.


Secondly, he said that he hoped that the Commission would help bring the NGOs back to the multi-stakeholder forum table.

Il a déclaré ensuite qu’il espérait que la Commission interviendrait pour ramener les ONG autour de la table des négociations du forum plurilatéral.


Second, he said that if he is given the time, 10 more months, he will call an election 30 days after the final report from Gomery.

Deuxièmement, il a dit que s'il en avait le temps, s'il avait dix mois, il déclencherait des élections 30 jours après le dépôt du rapport Gomery.


Secondly, he said: ‘Indeed, price stability is a prerequisite for sustainable growth and job creation’.

Ensuite, il a dit: "La stabilité des prix est, en effet, une condition nécessaire à la croissance durable et la création d’emplois durables".


Secondly, he has not said that he is the author of an amendment that states that the petitions focus on the last three years, a period during which Mr Camps’ government has been in power; the petitions come from a long time before that and his politically-inspired intention is for the regional government to be blamed, because it is that government — so far with little success, by the way, and long may that continue — that he wants to bring down.

Il n’a pas dit non plus qu’il est l’auteur d’un amendement qui affirme que les pétitions portent surtout sur les trois dernières années, période au cours de laquelle le gouvernement de M. Camps était au pouvoir. Or, les pétitions portent sur une période bien antérieure. Son intention partisane est de faire porter la faute au gouvernement régional, car il s’agit là du gouvernement qu’il veut faire tomber - sans succès d’ailleurs, et j’espère qu’il en restera ainsi.


1. An insured person or a member of his/her family who has had a right to a prosthesis, a major appliance or other substantial benefits in kind recognised by the institution of a Member State, before he/she became insured under the legislation applied by the institution of another Member State, shall receive such benefits at the expense of the first institution, even if they are awarded after the said person has already become insured under the legislation applied by the second instituti ...[+++]

1. La personne assurée qui s'est vu reconnaître, pour elle-même ou pour un membre de sa famille, le droit à une prothèse, à un grand appareillage ou à d'autres prestations en nature d'une grande importance, par l'institution d'un État membre, avant d'être assurée en vertu de la législation appliquée par l'institution d'un autre État membre, bénéficie de ces prestations à la charge de la première institution, même si elles sont accordées alors que ladite personne est déjà assurée en vertu de la législation appliquée par la deuxième institution.


1. An insured person or a member of his family who has had a right to a prosthesis, a major appliance or other substantial benefits in kind recognised by the institution of a Member State, before he became insured under the legislation applied by the institution of another Member State, shall receive such benefits at the expense of the first institution, even if they are awarded after the said person has already become insured under the legislation applied by the second instituti ...[+++]

1. La personne assurée qui s'est vu reconnaître, pour elle-même ou pour un membre de sa famille, le droit à une prothèse, à un grand appareillage ou à d'autres prestations en nature d'une grande importance, par l'institution d'un État membre, avant d'être assurée en vertu de la législation appliquée par l'institution d'un autre État membre, bénéficie de ces prestations à la charge de la première institution, même si elles sont accordées alors que ladite personne est déjà assurée en vertu de la législation appliquée par la deuxième institution.


Second, he said he would not ask for another audit - contrary to what he usually does - within two years after the tabling of his report.

Ensuite, il a déclaré qu'il ne demanderait pas une autre vérification, contrairement à ce qu'il fait habituellement dans les deux ans suivant le dépôt de son rapport.


Secondly, at the end of what Commissioner Patten was saying, I think he reiterated what he was quoted as saying in "The Times" this morning where he said that Member States should back his plans with resources or cut aid.

À la fin de son exposé, je pense que M. Patten a réitéré les propos cités dans le "Times" de ce matin où il disait que les États membres devraient soutenir ses plans en fournissant des ressources ou diminuer les aides.


Second, he said that he would not require another audit in the customary two year period following the tabling of the report.

Ensuite, il a dit qu'il ne demanderait pas qu'une autre vérification soit exécutée, comme d'habitude, après la période de deux ans qui suit le dépôt du rapport.




Anderen hebben gezocht naar : secondly     commission would help     said     second     has not said     even if they     after the said     saying in the     where he said     second he said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'second he said' ->

Date index: 2024-01-15
w