This shortcoming can also be explained in terms of stigmatization and visibility: on the one hand, the stigma makes some segments (workers), groups (second generations) and areas (the street) visible; on the other, social groups that have the resources can manage their private use (in the comfort of their middle-class homes or behind the heavy drapes of their psychoanalyst’s office).
Cette faiblesse peut aussi se comprendre en termes de stigmatisation et de visibilité : d’un côté, l’effet du stigmate rend visible certains milieux (les ouvriers), groupes (les secondes générations) et territoires (la rue) ; de l’autre, les groupes sociaux qui ont des ressources peuvent gérer leurs consommations en privé (dans le confort bourgeois des appartements ou le silence feutré des cabinets de psychanalystes).