Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annual leave
Authorised capital
Convention concerning Paid Educational Leave
Fully paid stock
Not fully paid share
Paid Educational Leave Convention
Paid leave
Paid-in share
Paid-up capital
Paid-up stock
Partly paid
Partly paid share
Partly paid stock
Partly paid-up share
Registered capital
Share capital
Share which is not fully paid up

Traduction de «scotia was paid » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
not fully paid share | partly paid | partly paid share | partly paid stock | partly paid-up share | share which is not fully paid up

action non entièrement libérée | action partiellement libérée


fully paid stock | paid-in share | paid-up stock

action libée


Convention concerning Paid Educational Leave | Paid Educational Leave Convention | Paid Educational Leave Convention, 1974

Convention concernant le congé-éducation payé | Convention sur le congé-éducation payé, 1974


paid leave [ annual leave ]

congé payé [ congé annuel ]


share capital [ authorised capital | paid-up capital | registered capital ]

capital social
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The reward for that was an appointment to the public utility board in Nova Scotia which paid some $75,000 a year up until the age of 75.

Elle a été récompensée par une nomination à la commission des services publics de la Nouvelle-Écosse, ce qui devait lui rapporter 75 000 $ par année jusqu'à 75 ans.


6. When, in the opinion of the Minister, no further amounts will be required to be paid out of the Consolidated Revenue Fund pursuant to subsection 5(3), the Governor in Council may, after consultation with the Government of Nova Scotia, authorize the transfer of the balance to the credit of the Account to a provincial or municipal body in Nova Scotia to be used for the continued rehabilitation of the area of Halifax that was damaged by the explosion at Halifax in 1917.

6. A l’épuisement, constaté par le Ministre, des prélèvements exigibles sur le Fonds du revenu consolidé visés au paragraphe 5(3), le gouverneur en conseil peut, après consultation du gouvernement de la Nouvelle-Écosse, autoriser le transfert du solde créditeur du Compte à un organisme provincial ou municipal de cette province afin de poursuivre la reconstruction du secteur de la ville d’Halifax endommagé par l’explosion du 6 décembre 1917.


Nova Scotia tried a business program — it was not called a bridging program — where new immigrants to Nova Scotia paid astronomical amounts of money to supposedly get experience in their field that would help them.

La Nouvelle-Écosse a fait l'essai d'un programme pour l'intégration au marché du travail — qui n'était pas appelé programme de transition — dans le cadre duquel, les nouveaux immigrants en Nouvelle-Écosse payaient des sommes astronomiques pour soi- disant acquérir de l'expérience dans leur domaine de compétence.


For example, the CEO of the Bank of Nova Scotia was awarded the biggest increase, 29%, followed by the Bank of Montreal CEO at 25%. The CEO from the Bank of Nova Scotia was paid $9.7 million and $2.9 million in bonuses, including salary and equity linked compensation, while the compensation for the CEO of the BMO was $7.45 million.

Par exemple, le PDG de la Banque de Nouvelle-Écosse a obtenu la plus grosse augmentation, soit 29 p. 100, suivi du PDG de la Banque de Montréal, avec 25 p. 100. Le PDG de la Banque de Nouvelle-Écosse a reçu un salaire de 9,7 millions de dollars et des primes de 2,9 millions de dollars, dont une partie liée au rendement, tandis que la rémunération du PDG de la BMO s'élevait à 7,45 millions de dollars.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Return tabled) Question No. 227 Mr. Rodger Cuzner: With respect to the last hiring process that took place for the position of Director General, Regional Operations for Prince Edward Island (PEI) (Mr. Kevin MacAdam) at the Atlantic Canada Opportunities Agency (ACOA): (a) when was the job position posted; (b) where was the position posted (i.e., website, newspapers, etc.); (c) for how long was the position posted in each medium; (d) was it an external or internal posting; (e) what information appeared in each posting medium; (f) who specifically developed and approved the job posting qualifications; (g) was this a newly created pos ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 227 M. Rodger Cuzner: En ce qui concerne le dernier processus d’embauche pour le poste de directeur général, Opérations régionales pour l’Île-du-Prince-Édouard (IPÉ) (M. Kevin MacAdam) à l’Agence de promotion économique du Canada atlantique (APECA): a) quand le poste a-t-il été affiché; b) où le poste a-t-il été affiché (p. ex., sur le site Web, dans les journaux, etc.); c) pendant combien de temps l’offre d’emploi a-t-elle été affichée dans chacun des médias; d) le poste a-t-il été offert à l’interne ou à l’externe; e) quelles informations ont été données par chacun des médias; f) qui a établi et ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scotia was paid' ->

Date index: 2024-04-18
w