Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Workshop on scientific and technological issues

Vertaling van "scientific issue because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
workshop on scientific and technological issues

atelier sur les questions scientifiques et technologiques


Novel Toxins and Bioregulators: The Emerging Scientific and Technological Issues Relating to Verification and the Biological and Toxin Weapons Convention

Novel Toxins and Bioregulators: The Emerging Scientific and Technological Issues Relating to Verification and the Biological and Toxin Weapons Convention


Pugwash Symposium on Scientific and Technological Aspects of New Weapons, Verification Issues, and Global Security

Colloque sur les aspects scientifiques et technologiques de la mise au point de nouveaux armements, les questions de vérification et la sécurité internationale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
How will any modifications suggested by experts to their work plan be dealt with (e.g. because of recent scientific developments or other unanticipated issues)?

Comment traiter les modifications demandées par les experts et concernant leur plan de travail (suite par exemple à un progrès scientifique ou d'autres événements inattendus)?


I think it's fair to say that until recent times, beyond that 10-mile limit, which doesn't necessarily have a deep scientific basis, typically there were not issues because the aircraft were at sufficient altitude that the noise hadn't been an issue.

Je crois pouvoir dire que, récemment encore, au-delà de la limite de 10 milles, qui n'a pas nécessairement de fondement scientifique profond, il n'y avait pas vraiment de problème car l'avion était à une attitude suffisante pour que le bruit ne pose pas de problème.


With this, I believe I can explain that it is not a cheap way of palming the issue off on to science and saying ‘we do not want to examine this any closer because we do not want to understand it’, but it is a genuine and difficult dispute among experts and one institute in Germany is clearly putting its point of view across particularly strongly. However, I urge you, Commissioner, to do everything possible to bring together the scientific institutes involved ...[+++]

Je pense que cela permet d’expliquer que nous n’avons pas affaire ici à une tentative un peu facile de refiler le problème à la communauté scientifique en disant «nous ne voulons pas examiner cela de plus près, car nous ne voulons pas le comprendre», mais bel et bien à une houleux débat scientifique et à un institut précis en Allemagne qui, manifestement, prend la question très à cœur. Je vous encourage toutefois, Monsieur le Commissaire, à faire tout ce qui est en votre pouvoir pour amener les instituts scientifiques concernés autour de la table et leur permettre enfin de se mettre d’accord sur un avis scientifique objectif.


We support the thematic strategies and a more scientific policy precisely because this means adapting to the current state of affairs, adapting to the situation of a particular State, sector and to the issue at hand.

Nous soutenons les stratégies thématiques ainsi qu'une politique plus scientifique précisément parce que cela implique qu'il faut s'adapter à l'état de la question, à la situation des pays et du secteur ainsi qu'au problème.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
How will any modifications suggested by experts to their work plan be dealt with (e.g. because of recent scientific developments or other unanticipated issues)?

Comment traiter les modifications demandées par les experts et concernant leur plan de travail (suite par exemple à un progrès scientifique ou d'autres événements inattendus)?


I shall refer to the structure of the framework programme, its scientific and technological content, the instruments for its implementation, the overall budget and its distribution, and the ethical issue. In conclusion, I shall say a few words on the management of the programme, because, as we have emphasised, this is clearly the key issue.

Je traiterai la structure du programme-cadre, son contenu scientifique et technologique, les instruments de mise en œuvre, le budget d'ensemble et sa répartition, la question éthique, et je terminerai par quelques mots sur la gestion du programme, parce que c'est évidemment, comme on l'a souligné, le point essentiel.


The issue has now become particularly acute, not just because of the advances in our methods of scientific investigation but mainly because the consequences of a certain type of farming aimed at boosting productivity at all costs and inspired by a free-trade philosophy have come fully to light.

Elle se pose désormais avec une acuité particulière, non seulement en raison des progrès de nos moyens d’investigation scientifiques, mais surtout parce que les conséquences d’un certain type d’agriculture tourné vers la recherche d’un productivisme à n’importe quel prix et inspiré par une philosophie libre-échangiste apparaissent en pleine lumière.


The issue has now become particularly acute, not just because of the advances in our methods of scientific investigation but mainly because the consequences of a certain type of farming aimed at boosting productivity at all costs and inspired by a free-trade philosophy have come fully to light.

Elle se pose désormais avec une acuité particulière, non seulement en raison des progrès de nos moyens d’investigation scientifiques, mais surtout parce que les conséquences d’un certain type d’agriculture tourné vers la recherche d’un productivisme à n’importe quel prix et inspiré par une philosophie libre-échangiste apparaissent en pleine lumière.


Because of the potential policy importance and the need of the industry for better information on medium- and long-term implications and the underlying complexity of the global atmospheric phenomena involved, it was considered appropriate that an international understanding of the status of both scientific understanding and technological/economic options associated with these issues should be reached.

Compte tenu de l'importance politique que pourrait représenter une meilleure information sur les conséquences à moyen terme et à long terme et sur la complexité des phénomènes atmosphériques à l'échelle planétaire, et eu égard aux besoins de l'industrie dans ce domaine, on a jugé utile d'essayer d'arriver à comprendre au niveau international où on en était sur le plan des connaissances scientifiques et des choix technologiques et économiques liés à ces questions.


The issue of Japan seems to be a major political issue, as well as a scientific issue, because it seems to be seen in the United States that " If we can get back into the Japanese market, then everything else will fall into place,'' but somehow we, meaning Canada, were the ones who were being accused of making that move impossible.

La question du Japon semble constituer un problème majeur, tant au niveau politique que scientifique. Aux États- Unis,semble-t-il, on affirme que tout va s'écrouler si les Américains n'arrivent pas à réintégrer le marché japonais, et on accuse le Canada de rendre cette réintégration impossible.




Anderen hebben gezocht naar : scientific issue because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scientific issue because' ->

Date index: 2025-02-12
w