Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «school were less » (Anglais → Français) :

Adult or continuing education providers also featured and private companies and schools were less common.

Les instituts de formation pour adultes ou de formation continue sont également présents, cependant que les sociétés privées et les écoles sont moins nombreuses.


You said, Mr. Forget, that young people in school were less and less interested in being nurses or doctors because emphasis is being placed on entrepreneurship rather than on human beings.

Vous avez dit, monsieur Forget, que les jeunes en formation étaient de moins en moins intéressés à être infirmières ou médecins en raison du fait qu'on met l'accent sur l'entre preneurship plutôt que sur l'être humain.


Evidence of the benefits to individuals includes the following: according to the most recent data (2007), employment rates for college and university graduates were 50% higher than for those who had not completed high school; from 1990 to 2010, for every four jobs created for PSE graduates there was one job lost for those with high school or less; and, on average, adults aged 40 to 59 with a university degree earned more than twi ...[+++]

Voici quelques preuves concernant les avantages pour les particuliers : selon les données les plus récentes (2007), le taux d’emploi chez les personnes ayant un diplôme d’études collégiales ou universitaires était 50 % plus élevé que chez les personnes n’ayant pas obtenu de diplôme d’études secondaires; de 1990 à 2010, chaque fois que quatre emplois étaient créés pour un diplôme d’études postsecondaires, un emploi était perdu par un diplômé d’études secondaires ou moins; et, en moyenne, les adultes âgées de 40 à 59 ans ayant un diplôme d’études universitaires gagnaient plus que le double de ceux ayant un diplôme d’études secondaires ou ...[+++]


(ii) the number of months in the year (other than a month that includes all or part of a week included in the number of weeks referred to in subparagraph (i)), each of which is a month during which the child care expenses were incurred and the supporting person was a student in attendance at a designated educational institution or a secondary school and enrolled in a program of the institution or school that is not less than 3 consecutive ...[+++]

(ii) le nombre de mois de l’année (sauf un mois qui comprend tout ou partie d’une semaine comprise dans le nombre de semaines visé au sous-alinéa (i)), dont chacun est un mois au cours duquel les frais de garde d’enfants ont été engagés et la personne assumant les frais d’entretien était un étudiant qui fréquente un établissement d’enseignement agréé ou une école secondaire et y est inscrit à un programme d’une durée d’au moins trois semaines consécutives, aux cours duquel chaque étudiant doit consacrer au moins douze heures par mois.


As Professor Anthony Bryk of Harvard has pointed out, studies by J.R. Coleman, recognized as the leading researcher of school achievement in the United States, conclude that Catholic high schools, as compared to public and private schools " produced higher cognitive achievement; that they were less racially segregated; and that variation across students in patterns of achievement were much less dependent on family background" .

Comme Anthony Bryk, professeur à Harvard, l'a fait remarquer, les études de J. R. Coleman, reconnu comme le plus grand auteur de recherches sur les résultats scolaires aux États-Unis, concluent que les écoles secondaires catholiques, si on les compare à d'autres écoles publiques et privées «donnent de meilleurs résultats sur le plan cognitif, sont caractérisées par une moins grande ségrégation raciale et des variations des résultats entre les élèves qui dépendent beaucoup moins de l'origine familiale».


The Harvard Medical School recently conducted a study which found that people who ate breakfast every day were 35% less likely to be obese.

La faculté de médecine de Harvard a récemment mené une étude, dont il est ressorti que le risque d’obésité était 35 % inférieur pour les personnes qui prennent leur petit-déjeuner tous les jours.


There are still high barriers impeding access to education and training between one institution and another and between Member States, preventing knowledge and skills from being effectively applied, and making qualifications less than transparent, with the consequence that there is not enough recognition of degree and diploma qualifications outside the country in which they were acquired, but the more transparent the school, vocational educati ...[+++]

D’importants obstacles entravent encore l’accès à l’éducation et à la formation entre les institutions et entre les États membres. Cela empêche une application efficace des connaissances et des compétences et rend les qualifications moins transparentes avec pour conséquence que les diplômes et qualifications ne sont pas suffisamment reconnus en dehors du pays dans lequel ils ont été acquis. Toutefois, plus l’école, la formation professionnelle et les systèmes universitaires sont transparents, plus les modèles spécifiques utilisés dans les États membres - par exemple la qualité du double système dans mon propre pays, l’Allemagne, et la va ...[+++]


There are still high barriers impeding access to education and training between one institution and another and between Member States, preventing knowledge and skills from being effectively applied, and making qualifications less than transparent, with the consequence that there is not enough recognition of degree and diploma qualifications outside the country in which they were acquired, but the more transparent the school, vocational educati ...[+++]

D’importants obstacles entravent encore l’accès à l’éducation et à la formation entre les institutions et entre les États membres. Cela empêche une application efficace des connaissances et des compétences et rend les qualifications moins transparentes avec pour conséquence que les diplômes et qualifications ne sont pas suffisamment reconnus en dehors du pays dans lequel ils ont été acquis. Toutefois, plus l’école, la formation professionnelle et les systèmes universitaires sont transparents, plus les modèles spécifiques utilisés dans les États membres - par exemple la qualité du double système dans mon propre pays, l’Allemagne, et la va ...[+++]


Adult or continuing education providers also featured and private companies and schools were less common.

Les instituts de formation pour adultes ou de formation continue sont également présents, cependant que les sociétés privées et les écoles sont moins nombreuses.


In 1969, there were 1,700 students in private French-language secondary schools, in Ottawa. Less than three years later, there were 7,200 students in seven public French-language secondary schools in the national capital.

À titre d'exemple, de 1 700 étudiants de langue française au niveau secondaire privé à Ottawa en 1969, on est passé à 7 200 en moins de trois ans dans sept écoles secondaires publiques de langue française dans la capitale nationale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'school were less' ->

Date index: 2022-06-21
w