Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "school projects were still underway " (Engels → Frans) :

Another 100 school projects were still underway, including new schools, major renovations, teacherages, upgrades to mechanical and heating systems, roof repairs and other renovations.

Cent autres projets scolaires étaient encore en cours, et ceux-ci comprenaient la construction d'écoles, des rénovations majeures, des résidences pour enseignants, des améliorations apportées à des installations techniques et à des systèmes de chauffage, des réparations de toiture et d'autres rénovations.


Mr. Loeppky: I believe the meetings were twice a month, every two weeks, to assess issues and to look at a variety of projects that were underway.

M. Loeppky: Je pense qu'il y a des réunions deux fois par mois, une fois toutes les deux semaines, pour faire le point et pour analyser les projets en cours.


The Commission had then initiated infringement proceedings and, in May of last year, proceedings were still underway against two Member States.

La Commission a donc entamé des procédures d’infraction. En mai de l’an dernier, des procédures étaient toujours en cours à l’encontre de deux États membres.


We are still not sitting in a way that is urgent to press forward on these problems but we will in fact move forward and invest more than $50 million in important new school projects and extend the SchoolNet program that supports these schools with the Internet connections that they need to become the schools that everyone expects in this modern age.

Nous n’avons pas encore agi de façon à régler d’urgence des problèmes, mais nous allons en fait avancer et investir plus de 50 millions de dollars dans d’importants nouveaux projets scolaires. Nous étendrons le programme Rescol qui fournit aux écoles les branchements sur Internet dont elles ont besoin pour s’intégrer à l’ère moderne.


Is it really possible that today, in a country that a recent Prime Minister called the best country in the world, we are still discussing such a fundamental right as the right of first nations people to the most basic protection guaranteed by the Canadian Human Rights Act, from which they are excluded under section 67, originally subsection 63(2), which reads as follows: “Nothing in this Act affects any provision of the Indian Act or any provision made under or pursuant to that Act?” According to Ron Basford, then justice minister, th ...[+++]

Se peut-il qu'encore aujourd'hui, dans un pays qu'un tout récent premier ministre qualifiait du « plus meilleur pays au monde », on en soit encore à discuter d'un droit aussi fondamental que la reconnaissance des peuples des Premières nations à la protection de base la plus fondamentale que celle garantie par la Loi canadienne sur les droits de la personne dont ils sont exclus en vertu de l'article 67, qui tire son origine du paragraphe 63, page deux, qui est libellé comme suit: « La présente loi est sans effet sur la Loi sur les Indi ...[+++]


In concert with the Ministers for Education, I shall be making the frameworks of the Socrates and Leonardo da Vinci programmes more open to language teaching than has been the case in the past, and then I shall be presenting a report on the very practical way we have been implementing on the ground, and that is not all, because the year is not yet over and many projects are still underway ...[+++] the lessons we have learned from the public. In this sense, when I talk about lessons that we have learned from the public, I am thinking of the entire linguistic panoply that we have in Europe, not only the 11 official languages, but also the sixty-odd languages spoken by Europe’s citizens.

De concert avec les ministres de l'Éducation, je vais ouvrir, plus que par le passé, les cadres des programmes Socrates et Leonardo da Vinci à l'enseignement des langues, puis je vais présenter un rapport sur la mise en œuvre très concrète, sur le terrain, des nombreux enseignements - et ce n'est pas terminé, parce que l'année n'est pas terminée et que beaucoup de projets continuent encore - que nous avons reçus des citoyens, et dans ce sens-là, lorsque je parle des enseignements que nous avons reçus des citoyens, je pense à toute la panoplie linguistique que nous avons en Europe, pas seulement aux 11 langues officielles, mais aux quelqu ...[+++]


Of the 22 projects still underway only five have a voluntary return policy as their aim, whilst the others deal with border controls, support for the creation of systems for granting asylum in third countries and co-development.

Sur les 22 projets encore en cours, cinq seulement ont comme objectif la politique de retour, les autres se divisant entre le contrôle des frontières, le soutien à la création de systèmes d'octroi de l'asile dans les pays tiers et le codéveloppement.


Neither should we forget the large number of projects and specific initiatives implemented by the Commission that have already been completed or are still underway as part of Community programmes, which also contribute to making the Northern Dimension a reality.

Nous ne devons pas non plus oublier le nombre important de projets et d’initiatives spécifiques mis en œuvre par la Commission qui sont déjà terminés ou sont encore en cours dans le cadre de programmes communautaires, qui contribuent également à faire de la dimension septentrionale une réalité.


The Parliament adopted a Resolution in March 1994 on the basis of drafts submitted by the Committee on External Economic Relations and the Committee on the Environment Public Health and Consumer working in harmony, as a consequence of which the Parliament became the only political, let alone directly elected, body to establish a formal position while the negotiations were still underway.

En mars 1994, le Parlement a adopté une résolution sur la base de projets élaborés conjointement par la commission des relations économiques extérieures et la commission de l'environnement, de la santé publique et de la protection des consommateurs; le Parlement est ainsi devenu le seul organe politique, directement élu de surcroît, à se prononcer officiellement alors que les négociations étaient encore en cours.


Between 1989 and 1993 projects completed or underway during the period resulted in the improvement or replacement of 457 kms of national primary road (over 17% of the total stock); 34km of motorway were constructed and work was underway on another 51 km at the end of the period; 38 km of dual carriageway were constructed and work had started on a further 39 km. Major extensions of two national airports were completed also.

Entre 1989 et 1993, les projets achevés ou en cours d'exécution ont permis d'améliorer ou de remplacer 457 km de routes nationales principales (plus de 17 % du kilométrage total); 34 km d'autoroutes ont été construites et des travaux sont en cours devant aboutir à la construction de 51 km supplémentaires pour la fin de la période; 38 km de semi-autoroutes ont été construites et 39 autres kilomètres entamés. Des grands travaux d'extension de deux aéroports nationaux ont été également achevés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'school projects were still underway' ->

Date index: 2021-04-21
w