Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Claim because of defects
Deficiency report
Notice of defect

Vertaling van "schmidt report because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other impo ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


claim because of defects | deficiency report | notice of defect

avis de défauts | réclamation pour vices de la marchandise
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Werner Schmidt: Good, because as a single-page report there really just

M. Werner Schmidt: Bon, car pour un rapport d'une seul page il n'y a pas.


– (FR) I voted against the Schmidt report because what the European Parliament has engaged in here, instead of supporting the Commission initiative, is a sort of conjuring trick playing off the old against the new Member States.

– (FR) – J’ai voté contre le rapport Schmidt parce que le Parlement européen, au lieu de soutenir la démarche de la Commission, a fait un exercice de prestidigitation entre anciens et nouveaux pays.


The first issue is one we have already talked about in previous reports – I remember Mr Schmidts report and Mr Lipietz’s report – and it is the issue of whether the European Investment Bank, because it is a bank, should be subject to banking control or supervision.

La première question, c'est une question qu'on avait déjà abordée dans des rapports précédents – je me souviens du rapport de M. Schmidt, du rapport de M. Lipietz –, c'est la question de savoir si la Banque européenne d'investissement, parce qu'elle est une banque, doit être soumise à un contrôle, à une supervision bancaire.


I therefore congratulate you on your good fortune in not being at risk from illnesses caused by using jackhammers and I confirm that I voted for the Thorning-Schmidt report because I feel that it is right for all workers to be protected.

Tout en me félicitant que vous ne risquez heureusement pas d'être atteint par ce genre de maladies causées par les marteaux pneumatiques, je confirme avoir voté en faveur du rapport Thorning-Schmidt car je considère qu'il est juste de protéger tous les travailleurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Madam President, I voted in favour of the Schmidt report on the regulation of investments in transferable securities because, as I stated in this Chamber this morning, I consider it very important that the monies of the citizens of the European Union be put to good use.

- (IT) Madame la Présidente, j'ai voté pour le rapport Schmidt sur la réglementation des investissements mobiliers parce que, comme je l'ai déclaré ce matin au sein de cette Assemblée, j'estime qu'il est très important que les deniers des citoyens de l'Union européenne soient utilisés à bon escient.


– (IT) Madam President, I voted in favour of the Schmidt report on the regulation of investments in transferable securities because, as I stated in this Chamber this morning, I consider it very important that the monies of the citizens of the European Union be put to good use.

- (IT) Madame la Présidente, j'ai voté pour le rapport Schmidt sur la réglementation des investissements mobiliers parce que, comme je l'ai déclaré ce matin au sein de cette Assemblée, j'estime qu'il est très important que les deniers des citoyens de l'Union européenne soient utilisés à bon escient.


In consideration of the excellent example that Mr. Schmidt gave when he referred to the recent decision, the Delgamuukw case, where in fact the Supreme Court chastised the previous provincial supreme court ruling because they did not give credence to oral submissions, I suspect the reason for this was that during the provincial supreme court hearings the people who were able to give historic accounts of the history of the aboriginal people in B.C. certainly we're simply not able to give written ...[+++]

Vu l'exemple judicieusement cité par M. Schmidt, celui de l'arrêt récent dans la cause Delgamuukw où la Cour suprême a réprimandé la Cour suprême provinciale pour avoir refusé de donner créance aux argumentaires oraux, je soupçonne que la raison en était que lors des audiences de la Cour suprême provinciale les personnes pouvant expliquer l'histoire des peuples autochtones de Colombie-Britannique étaient tout simplement incapables de rédiger.




Anderen hebben gezocht naar : claim because of defects     deficiency report     notice of defect     schmidt report because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schmidt report because' ->

Date index: 2020-12-18
w