Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Scathing allegation

Traduction de «scathing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Stockwell Day (Leader of the Opposition, Canadian Alliance): Mr. Speaker, the confidence of Canadians has been shaken by the most scathing auditor general's report possibly in our history, by the most scathing information commissioner's report possibly in our history talking about a government undermining democracy, and by one after another of RCMP investigations.

M. Stockwell Day (chef de l'opposition, Alliance canadienne): Monsieur le Président, la confiance des Canadiens a été ébranlée par le rapport du vérificateur général peut-être le plus accablant que nous ayons eu, par le rapport du commissaire à l'information peut-être le plus accablant que nous ayons eu, et dans lequel on disait que le gouvernement mine la démocratie, et par des enquêtes de la GRC qui se succèdent.


It's a very scathing report. I've had people who have looked at a lot of Auditor General reports over the years tell me this is probably the most scathing in that time.

Je connais des gens qui ont examiné un bon nombre de rapports du vérificateur général au fil des ans, et ils me disent que c'est probablement le plus cinglant qu'ils aient jamais vu.


We were scathingly critical of Mr. Chrétien's government, and we likely will be scathingly critical of the next government.

Nous avons vertement critiqué le gouvernement de M. Chrétien, et nous critiquerons probablement tout autant le prochain gouvernement.


– (FR) The motion for a resolution on the situation of the Roma people is a major snub for Mr Sarkozy and a scathing call to order from the European Parliament.

– La résolution sur la situation des Roms est un sévère camouflet pour Nicolas Sarkozy et un cinglant rappel à l’ordre du Parlement européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) The motion for a resolution on the situation of the Roma people is a major snub for Mr Sarkozy and a scathing call to order from the European Parliament.

– La résolution sur la situation des Roms est un sévère camouflet pour Nicolas Sarkozy et un cinglant rappel à l’ordre du Parlement européen.


This decision therefore constitutes a scathing rejection of the partisan tactics that deprived me of parliamentary immunity.

Cette décision constitue donc un désaveu cinglant des manœuvres partisanes qui m’ont privé de l’immunité parlementaire.


Mr. Speaker, I appreciated the hon. member's analogy to Old Mother Hubbard and a few other things, but the question that is kind of burning in me, after listening to that kind of scathing denunciation of the budget, just like the scathing denunciation of our fall update and all the tax relief that Canadian consumers have been able to enjoy and all of the stimulus for the economy that came from that, will the hon. member, in the end, actually support the budget?

Monsieur le Président, j'ai bien aimé l'analogie avec la mère Hubbard, entre autres, mais une question me brûle les lèvres lorsque j'entends qu'on dénonce ainsi le budget, comme on a dénoncé auparavant la mise à jour économique présentée l'automne dernier et tous les allégements fiscaux consentis aux consommateurs canadiens et les bienfaits économiques qui en découlent. Le député a-t-il vraiment l'intention d'appuyer le budget?


Whenever the Auditor General says something, even if it's the merest hint of criticism, whether it's Mr. Prentice or anybody, quite frankly, in the country it's always prefaced by it being called a scathing report, a scathing comment.

Lorsque la vérificatrice générale fait des commentaires, même s'il s'agit d'une toute petite critique, qu'il s'agisse de M. Prentice ou d'une autre personne, on qualifie toujours ce rapport de rapport contenant des critiques acerbes.


– (FR) Mr President, Mrs Flautre, who is generally scathing in her comments, has congratulated the rapporteur. I would not dare do otherwise, therefore, and I thank him in my turn.

- Monsieur le Président, Mme Flautre qui a la dent dure a félicité le rapporteur. Je n’oserais donc pas ne pas le faire et, à mon tour, je le remercie.


10. Although such remarks may appear scathing or exaggerated, they are in keeping with the overall tone of the political debate.

10. Ce type de propos, même s'ils peuvent paraître acérés, ou exagérés, n'excèdent pas le ton généralement observé dans le débat politique.




D'autres ont cherché : scathing allegation     scathing     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scathing' ->

Date index: 2021-04-04
w