I hope that all of us – in both the present and the future Member States, and our governments in particular – can summon up the political courage to take the right decisions in order to make of the enlarged Union a home for freedom, peace and prosperity, one that can be an example in a world scarred by crises, wars, poverty and a lack of freedom.
J'espère que nous aurons tous, États membres actuels et à venir, et surtout les gouvernements, le courage politique de prendre les bonnes décisions, afin de faire de l'Union élargie un espace de liberté et de prospérité, qui puisse être un exemple pour ce monde marqué par les crises, les guerres, la pauvreté et l'absence de liberté.