Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acoustic bird scaring
Acoustic scaring
Be Prepared Not Scared
Bird deterrent system
Bird scarer
Bird scaring device
CNCP
Canadian National Canadian Pacific
Canadian cultivator 3)Canadian spring-tine cultivator
Canadian pondweed
Canadian vole agent
Canadian waterweed
Common elodia
Cracker shell
Scare cartridge
Scare shell
Shell cracker
Shellcracker
Smoke scare

Traduction de «scare canadians » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Be Prepared, Not Scared - Emergency Preparedness Starts with You [ Be Prepared, Not Scared ]

Se préparer, non s'inquiéter - Vous aussi pouvez vous préparer à affronter les urgences [ Se préparer, non s'inquiéter ]


shellcracker | shell cracker | cracker shell | scare cartridge | scare shell

fusée explosive | cartouche détonante | fusée détonante | fusée d'effarouchement | cartouche d'effarouchement


acoustic bird scaring [ acoustic scaring ]

effarouchement acoustique


canadian pondweed | canadian waterweed | common elodia

Anacharis canadensis Planch. | élodée du Canada


Canadian cultivator 3)Canadian spring-tine cultivator | cultivator,C-type

cultivateur à dents en C | cultivateur canadien


Canadian National Canadian Pacific | CNCP [Abbr.]

Canadian National/Canadian Pacific | CN/CP


bird scarer | bird scaring device | bird deterrent system

effaroucheur


Be Prepared Not Scared (Expect the Unexpected)

Se préparer non s'inquiéter




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Let us forget about the technical and legal arguments. Let us think about Canadians who are put in that position, Canadians who are vulnerable, scared and sometimes desperate, often suffering severe pain, Canadians who have always trusted their doctors but in that position are not so sure.

Laissons de côté les questions techniques et juridiques et songeons un peu aux Canadiens qui sont mis dans cette situation, des Canadiens qui sont vulnérables, qui ont peur, qui sont parfois désespérés, qui souvent souffrent de douleurs atroces, des Canadiens qui ont toujours fait confiance à leurs médecins mais qui désormais ne sont plus aussi confiants.


Opposition members are simply trying to scare the Canadian public into thinking that the food they eat is not safe. Quite frankly Canadians deserve better than this.

Les députés de l'opposition essaient simplement d'alarmer les Canadiens en leur faisant croire que les aliments qu'ils mangent ne sont pas sans danger. franchement, les Canadiens méritent mieux que cela.


This goes back to the promise that was made in the 2006 election when the then leader of the opposition, today's Prime Minister, put in writing how the Conservatives would not touch income trusts, how they scared Canadians and how they scared seniors by saying that the Liberals would damage the future and destroy pensions.

Cela remonte à la promesse qui a été faite avant les élections de 2006, lorsque le chef de l'opposition d'alors, qui est aujourd'hui premier ministre, a fait la promesse écrite que les conservateurs ne toucheraient pas aux fiducies de revenu.


Mr. John Reynolds (Leader of the Opposition, Canadian Alliance): Mr. Speaker, it is unfortunate he calls the Canadian Manufacturers' Association scare-mongers, but let me quote from the government's own reports, Industry Canada's reports that state Kyoto will cost Canadians up to $75 billion in lost revenue and tens of thousands of jobs.

M. John Reynolds (chef de l'opposition, Alliance canadienne): Monsieur le Président, c'est malheureux que le ministre traite l'Association des manufacturiers canadiens d'alarmiste, mais permettez-moi de signaler que les propres rapports du gouvernement, plus précisément ceux d'Industrie Canada, disent que le protocole de Kyoto coûtera aux Canadiens jusqu'à 75 milliards de dollars en perte de revenus et des dizaines de milliers d'emplois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If the hon. member were serious about his comments on democracy and serious about his love for this country, he would not be scared to have Canadians from coast to coast join in debating a particular law as I aforementioned that is of paramount importance to almost all Canadians.

Si le député était sincère quand il a parlé de démocratie, de l'amour qu'il portait à son pays, il ne craindrait pas que des Canadiens venus d'un océan à l'autre participent au débat sur cette loi particulière qui, je le répète, est d'une importance primordiale pour pratiquement tous nos concitoyens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scare canadians' ->

Date index: 2025-05-27
w