Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «scandal now includes » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, the growing Senate scandal now includes Pamela Wallin, who racked up massive travel bills, often to Toronto, when she claims to live in a cabin at Fishing Lake, Saskatchewan.

Non seulement ce n'est pas une personne non partisane, mais il n'est même pas non partisan au sein du NPD. Monsieur le Président, le scandale qui prend de l'ampleur au Sénat inclut maintenant Pamela Wallin, qui a réclamé le remboursement de frais de déplacement énormes, souvent pour aller à Toronto, alors qu'elle prétend habiter un chalet à Fishing Lake, en Saskatchewan.


No. Mr. Speaker, on top of other conflicts and a contract scandal, we now learn that the health minister received more than $70,000 from pharmaceutical and drugstore chains in his failed Conservative leadership bid, including more than $11,000 from one company alone.

Pas du tout. Monsieur le Président, en plus d'autres conflits et d'un scandale relatif à un contrat, nous apprenons maintenant que le ministre de la Santé a reçu plus de 70 000 $ de la part de sociétés pharmaceutiques et de chaînes de pharmacies lorsqu'il a cherché sans succès à se faire élire chef du Parti conservateur.


Third, in its attempt to avoid accountability for the sponsorship scandal, the government has resorted to unprecedented, undemocratic tactics to cling to power, including removing opposition supply days and now ignoring a democratic vote and refusing to seek the confidence of the House.

Troisièmement, dans une tentative pour se soustraire à l'obligation de rendre des comptes au sujet du scandale des commandites, le gouvernement a eu recours à des tactiques antidémocratiques sans précédent pour s'accrocher au pouvoir; il a notamment privé l'opposition des journées qui lui sont réservées et maintenant, il ne tient pas compte d'un vote démocratique et refuse de se soumettre à un vote de confiance de la Chambre.


There is a myriad of new evidence now against Mr. Gagliano, including scandals at Groupaction and Groupe Everest as well as his son's printing company, and today, TNC Multicom, which has a stench of corruption that is hanging over this disgraced minister.

Une myriade de nouvelles preuves accablent M. Gagliano, y compris des preuves de scandales impliquant Groupaction et le Groupe Everest aussi bien que l'imprimerie de son fils et, comme nous l'avons appris aujourd'hui, la société TNC Multicom, preuves qui laissent planer une odeur de corruption au-dessus de ce ministre déshonoré.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scandal now includes' ->

Date index: 2024-04-24
w