Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Say
Theory of something like fraud

Vertaling van "says something like " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
theory of something like fraud

notion d'«équivalence à fraude»


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
When our colleague, the parliamentary secretary, says that we do not know the consequences of sovereignty, if he says something like that at this point, then he has not followed the debate, because all Quebeckers know that, on the day Quebec becomes sovereign, through democratic means, no other means having ever been considered, there will be three consequences: Quebec will keep all its taxes; Quebec will decide on its international politics, and there will be a single parliament, the National Assembly, that will pass laws having force over its territory.

Quand notre collègue secrétaire parlementaire dit qu'on ne connaît pas les conséquences de la souveraineté, s'il affirme une chose comme celle-ci à l'instant où on se parle, c'est qu'il n'a pas suivi le débat, parce que tous les Québécois savent que le jour où le Québec va devenir souverain, par les voies démocratiques, il n'a jamais été question qu'il en soit autrement, il y aura trois conséquences: le Québec va garder tous ses impôts; le Québec va décider de sa politique internationale et il y aura un seul parlement qui va voter les lois qui vont s'appliquer sur son territoire, et ce sera l'Assemblée nationale.


However, when you say something like that here, it is a very serious matter and you should be aware of the import of your remarks.

Toutefois, dire quelque chose de ce genre est très grave et vous devriez avoir conscience de l’importance de vos remarques.


Hon. Jean Lapierre (Minister of Transport, Lib.): Mr. Speaker, I cannot believe the member would say something like that when the operator of the ferry will be in my department tomorrow negotiating a five year deal.

L'hon. Jean Lapierre (ministre des Transports, Lib.): Monsieur le Président, je ne peux croire que le député me pose cette question alors que l'exploitant du traversier se rendra demain dans mon ministère afin de négocier une nouvelle entente de cinq ans.


Barnier, Commission (FR) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, I recall quite a well-known proverb which says something like ‘Procrastination Road leads straight to Never-Never Land’.

Barnier, Commission . - Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, Mesdames et Messieurs les députés, je me souviens d’un proverbe assez célèbre qui dit quelque chose comme "par la rue de plus tard, on arrive à la place de jamais".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
How, then, can the Commission say something like this – that this has nothing to do with Article 280, when this regulation is a straightforward transcription of what is laid down in Article 280?

Comment la Commission peut-elle dire que cela n’a rien à voir avec l’article 280, alors que ce règlement est la transcription pure et simple de ce que nous trouvons dans cet article ?


Finally, I will say something about subsidiarity. It is no help to local autonomy to declare local public transport to be a res extra commertium, whose watchword is that everyone is to do what they like in the way they like.

Un dernier mot sur le thème de la subsidiarité : on ne sert pas l'autonomie communale en faisant des transports publics locaux de passagers une res extra commertium et en déclarant que chacun devrait pouvoir agir à sa guise.


Finally, I will say something about subsidiarity. It is no help to local autonomy to declare local public transport to be a res extra commertium , whose watchword is that everyone is to do what they like in the way they like.

Un dernier mot sur le thème de la subsidiarité : on ne sert pas l'autonomie communale en faisant des transports publics locaux de passagers une res extra commertium et en déclarant que chacun devrait pouvoir agir à sa guise.


In opposition it is pretty easy to say these things, and I imagine the House leader will stand and say something like that.

Quand on siège dans l'opposition, il est bien facile de promettre de telles choses et lorsqu'il interviendra, le leader du gouvernement à la Chambre dira sans doute quelque chose dans ce sens-là.


I wondered if you would not say something like, " While we note that several of the committees and subcommittees were taken into consideration when introducing these provisions to the code" because the minister did say that.

Je me demande si l'on ne pourrait pas dire quelque chose du genre : « Tout en reconnaissant que plusieurs des rapports de comités et sous-comités ont été pris en considération au moment de la réintroduction de ces dispositions dans le code », car c'est ce qu'a dit le ministre.


However, at the same time, when a minister like Minister Kent says something like that, that has an impact also.

En même temps, quand un ministre comme le ministre Kent fait une remarque de ce genre, elle a certainement un impact.




Anderen hebben gezocht naar : say     theory of something like fraud     says something like     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'says something like' ->

Date index: 2025-03-13
w